Exemplos de uso de "as pretty as a picture" em inglês
But I think she looks as pretty as a picture.
Но, по-моему, она замечательно смотрится в виде картины.
Save As Picture — save the chart as a picture (GIF or BMP).
Сохранить как рисунок — сохранить график в виде рисунка (формат GIF или BMP).
Besides, the chart can be saved as a picture in BMP or GIF format.
Кроме того, можно сохранять график в виде рисунка формата BMP или GIF.
To add an attachment, tap, and select a file, such as a picture or a video.
Чтобы прикрепить вложение, коснитесь элемента и выберите файл (например, изображение или видеозапись).
To copy the chart as a picture, select Home > Paste > Picture.
Чтобы скопировать диаграмму как рисунок, на вкладке Главная нажмите кнопку Вставить и выберите вариант Рисунок.
You can scan your signature and store it as a picture to insert in the document.
Вы можете отсканировать свою подпись, сохранить ее как рисунок, а затем вставлять в документы.
If the watermark goes away, then that means it was inserted as a picture by clicking Picture or texture fill.
Если подложка исчезла, это означает, что она была вставлена как изображение при выбранном параметре «Рисунок или текстура».
Shapes in PowerPoint will not be extracted as a picture.
Фигуры в PowerPoint не извлекаются в качестве изображений.
Subject to this caveat, and so as to provide an order of magnitude comparison of the external and internal reproduction workload, as well as a picture of changing demand, table 5 provides data on the volume of external reproduction work done during the last three bienniums.
С учетом этого соображения и в целях масштабного сопоставления объема работ, связанных с размножением документов силами самой Организации и внешними подрядчиками, а также составления картины об изменении спроса в таблице 5 приводятся данные об объеме работы, связанной с размножением документов по контрактам в течение последних трех двухгодичных периодов.
Yeah, she's pretty, but she's not nearly as pretty as your mom.
Да, она красивая, но она не настолько красивая, как твоя мама.
In order to counteract this asinine situation, the decision was made a number of years ago to make a contribution towards general education and to recreate the seven fictitious bridges that feature on the Euro notes as pretty, painted reinforced concrete miniatures.
Для борьбы с этим досадным обстоятельством несколько лет назад было решено внести вклад в общее образование и построить семь вымышленных мостов, которые изображены на банкнотах евро, в виде живописно раскрашенных миниатюр из железобетона.
As a tadpole grows, the tail disappears and legs begin to form.
По мере роста головастика, хвост исчезает и начинают формироваться лапы.
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the world coming to!"
"Дорогой, быстрее, быстрее. Тут есть один сайт, называется Татоэба, там распродают коллекцию предложений по центу за штуку! У них даже есть специальные предложения типа, купи сто штук и получи одно предложение в подарок!" "Ничего себе! Люди уже коллекционируют предложения в качестве хобби?! Куда катится этот мир!"
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie