Exemplos de uso de "at hand" em inglês com tradução para o russo

<>
Of course, excuses are at hand: Конечно, оправдания всегда под рукой:
I always keep a dictionary close at hand. Я всегда держу словарь под рукой.
A useful model for this approach is at hand. Полезная модель для такого подхода находится под рукой.
Needs to be kept somewhere spotlessly clean and close at hand. Хранить в безупречно чистом месте и под рукой.
Make sure you have this info at hand before you contact us. Перед тем как связаться с нами, убедитесь, что у вас под рукой есть следующие сведения:
It's important it's kept clean, dry and close at hand. Очень важно, чтобы её держали в чистоте, сухости и под рукой.
Pin your favorite folders to Quick access to keep them close at hand. Закрепите любимые папки в меню быстрого доступа, чтобы они всегда были под рукой.
But the important idea is that everythingв ™s at hand, everythingв ™s around. Но важно то, что все под рукой. Все вокруг.
If needed, the history of completed trades is always at hand with MetaTrader 4 Mobile. В случае необходимости в MetaTrader 4 Mobile всегда под рукой история совершённых торговых операций.
For there is nothing at hand to replace the legitimizing sanction provided by the Wahhabis. Т.к. под рукой нет ничего, что могло бы заменить санкцию власти, обеспеченную Ваххаби.
Yet practical solutions are at hand, because simple and low-cost technologies can address specific problems. Между тем практические решения у нас под рукой, потому что простые и малозатратные технологии могут решать конкретные проблемы.
The problem today, all over the world, is that such an alternative is not readily at hand. А во всём мире проблема сегодня в том, что подобной альтернативы под рукой нет.
How noble are intentions when the facts showing their horrific results are readily at hand yet overlooked? Насколько благородны намерения, если факты, показывающие их ужасающие результаты, находятся под рукой и, тем не менее, остаются без внимания?
What could be better than to have an ark at hand if one day the political tides turn? Что может быть лучше, чем ковчег под рукой, если однажды политические приливы повернут в другую сторону?
Computers, phones, tablets - your favorite sites will always be at hand, no matter what you’re browsing on. Компьютер, телефон, планшет - с какого бы устройства вы ни выходили в интернет, важные страницы будут всегда под рукой.
Nevertheless, an analyst must learn the limits of his or her competence and tend well the sheep at hand. Тем не менее любой аналитик должен отдавать себе отчет в том, что существуют пределы компетентности у каждого человека и хорошо стричь ту овцу, что находится под рукой.
Now, the first rule of haute cuisine is to be sure you have all your ingredients at hand, you see. Итак, первое правило высокой кухни убедитесь, что у вас под рукой есть все нужные ингредиенты.
Opera for Windows is packaged in a portable browser version that you can always have at hand on a USB drive. Opera portable — это портативная версия браузера Opera для Windows, которую можно всегда иметь под рукой на USB-носителе.
Early foragers show signs of having moved wild plants away from their native habitats to have them close at hand, for example. Ранние собиратели, по всем признакам, переместили дикорастущие растения прочь от их естественных ареалов, чтобы всегда иметь их под рукой.
Yet a convergence may be at hand, owing to developments in Greek, Spanish, and British politics, as well as to the simple passage of time. Тем не менее, конвергенция может быть под рукой, благодаря разработкам в греческих, испанских и британских политиках, а также просто течению времени.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!