Usage examples of "at times" in English with translation to Russian

<>
At times I can't understand him. Иногда я его не понимаю.
At times, I can't trust him. Иногда, я ему не доверяю.
Facial muscles very tense, jumpy at times. Мускулы лица напряжены, застыли, иногда подёргиваются.
Maybe I am a little bougie at times. Может я и правда иногда буржуй.
At times, such an approach will be challenging; Порой такой подход будет сложной задачей;
Of course, bilateral talks may be contentious at times. Конечно, двусторонние переговоры могут быть иногда непростыми.
Well, he could be a bit intense at times. Ну, он бывал суров иногда.
"We have at times in the past been enemies. "В прошлом были времена, когда мы были врагами.
She can be a little anti-social at times. Должен сказать, она немного дикарка.
After all, even the gods may err at times. В конце концов, даже боги могут иногда ошибиться.
Her work has made her an unpopular figure at times. В свое время работа сделала ее непопулярной.
But we all know that that's bullshit at times. Но все мы знаем, что иногда это не так.
They only gather like this at times of great catastrophe. Только большие катастрофы привлекают столько жнецов.
At times Lisi served as the driver of Rob Ford. Порой Лиси выполнял функции водителя Роба Форда.
It was painful at times, especially for those around me. Он стал тягостным испытанием, особенно для моих близких.
intelligence agencies at times "went too far" when gathering data спецслужбы порой "заходили слишком далеко" при сборе данных
At times this is as scandalous as it is bizarre. Иногда это настолько же скандально, насколько странно.
But such arguments, although valid at times, have their limits. Такие аргументы могут быть справедливыми, но далеко не всегда.
It’s a valuable – and, at times, heartbreaking – cautionary tale. Этот поучительный рассказ ценный и иногда душераздирающий.
Each strategy has worked at times, but each has backfired too. Каждая из названных стратегий срабатывала в отдельных случаях, однако в тоже время имела и отрицательные последствия.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!