Ejemplos de uso de "attitude" en inglés con traducción al ruso

<>
It's your negative attitude. Это все твое негативное отношение.
He's shown no appreciable change of attitude. Он не показал приемлемого изменения своей позиции.
“George’s attitude was just: You’ll figure it out,” Knoll says. «Установка Джорджа была простой: „Вы там разберитесь и придумайте“», — рассказывает Нолл.
'Cause I got a new attitude, pal. Потому что у меня новое мироощущение, приятель.
That's a helluva attitude! Что за хреновое отношение!
Such an attitude is understandable and should not be underestimated. Подобного рода позиция вполне объяснима, и ее не следует недооценивать.
Managements with this attitude do not usually provide the background for the most desirable type of investment. Поэтому управленческий корпус компании с такими установками не закладывает основ, которые служат привлечению инвестиций.
No, no, no, just a Welsh attitude, Welsh approach to life, or death. Нет, нет, просто с валлийским мироощущением, валлийским подходом к жизни, или смерти.
My attitude towards him changed. Моё отношение к нему изменилось.
The real problem is the current political attitude in Germany. Реальная проблема заключается в текущей политической позиции Германии.
It is the company that has both a good rating on the first point and an 'affirmative attitude on the second that is likely to be of the greatest investment interest. Наибольший инвестиционный интерес представляет такая компания, которая имеет хороший рейтинг по первому пункту и позитивную установку — по второму.
I just want to say for the record that none of this would have happened if not for Pete's new attitude. И хочу заметить, что ничего бы этого не было, если бы не новое мироощущение Пита.
But this attitude is irresponsible. Но такое отношение является безответственным.
If it holds its present attitude, it will reach perfect escape velocity. Если данная позиция останется прежней, мы как раз наберём достаточную скорость отрыва.
UNEP is willing to cooperate with UNCRD, UNIDO, UN-Habitat and UNDP to launch awareness-raising programmes to change the attitude of waste generators, particularly municipal and industrial waste generators on proper segregation and disposal of waste; ЮНЕП готова сотрудничать с ЦРР ООН, ЮНИДО, ООН-Хабитат и ПРООН для развертывания программ повышения информированности в целях изменения установок производителей отходов, в частности муниципальных и промышленных производителей отходов, в вопросах надлежащей сортировки и удаления отходов;
That is not an ethical attitude. Такое отношение безнравственно.
This change in attitude is understandable, but it has brought the European integration process to a halt. Такая перемена в позиции вполне понятна, но она остановила процесс европейской интеграции.
FACTOR THREE - Rearview Mirror Attitude Adjustment Фактор третий - коррекция отношения
He has a very good understanding of the Council's attitude, position and even sentiments towards that resolution. Он очень хорошо понимает подход Совета, позицию и даже чувства его членов в связи с этой резолюцией.
Her negative attitude towards the teaching staff; ее негативном отношении к преподавателям;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.