Usage examples of "authorize" in English with translation to Russian

<>
Authorize timesheet delegates [AX 2012] Провести авторизацию делегатов табели учета рабочего времени [AX 2012]
Authorize customer returns [AX 2012] Авторизация возвратов товара клиентами [AX 2012]
2. Authorize, decline, or resubmit credit card payments 2. Авторизация, отклонение или повторная отправка платежей по кредитной карте
Authorize employees to request approval for new vendors. Авторизация сотрудников для запроса утверждения новых поставщиков.
For instructions, see Authorize or remove partner relationships. Соответствующие инструкции см. в статье Авторизация и удаление взаимоотношений с партнерами.
In the Customer group, click Credit card > Authorize. В группе Клиент щелкните Кредитная карта > Авторизация.
Enter a password or passkey to authorize the change. Введите пароль или ключ доступа для подтверждения изменения.
Now to enter the password and to authorize final publication. Введём пароль и подтвердим окончательную публикацию.
I'm going to authorize a transfer to the Southwest station. Я собираюсь перевезти тебя в Юго-Западное подразделение.
Authorize project team members to report time and expense in a project. Авторизация членов проектной группы для определения времени и расходов по проекту.
Microsoft does not license, authorize, warrant or otherwise endorse any Datel products. Корпорация Microsoft не предоставляет лицензий, прав, гарантий и не несет никакой ответственности в отношении каких-либо продуктов Datel.
The G-20 leaders should authorize the IMF to safeguard international financial stability. Лидеры G-20 должны предоставить МВФ полномочия, чтобы он мог охранять международную финансовую стабильность.
Then you won't mind if I authorize a go-ahead on our plan. Тогда вы не будете возражать, если я прикажу выполнить наш план.
A travel requisition is submitted for review and can then be used to authorize expenses. Заявка на командировку представляется на рассмотрение, а затем может быть использована для авторизации расходов.
The topics in this section provide information about how to authorize customers to return items. В этом разделе содержатся сведения о предоставлении клиентам полномочий для возврата номенклатур.
The critical fact is that the resolution does not authorize the use of force for noncompliance. Важнейший факт заключается в том, что резолюция не дает санкцию на применение силы за несоблюдение соглашения.
The password is used to protect your private key and authorize the use of your certificate. Пароль необходим для защиты закрытого ключа и авторизации использования данного сертификата.
To authorize a vendor to provide products in additional procurement categories, a vendor category request must be submitted. Для авторизации поставщика для предоставления продуктов в дополнительных категориях закупаемой продукции необходимо отправить запрос на категорию поставщика.
When you authorize a partner to take on this role, the partner is referred to as a delegated admin. Если вы предоставите эту роль партнеру, он будет считаться полномочным администратором.
An employee can submit a request to authorize the vendor to do business with another legal entity in the organization. Сотрудник может отправить запрос на авторизацию для поставщика на бизнес с другим юридическим лицом в организации.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!