Sentence examples of "auto industry" in English

<>
The growth of the auto industry will be capped by sustainability issues if we don't solve the problems. Рост автомобильной промышленности будет ограничен проблемой разумного использованием ресурсов. если мы не решим эти проблемы.
The US auto industry should be re-tooled for low-carbon-emission automobiles, either plug-in hybrids or pure battery-operated vehicles. Автомобильная промышленность США должна перевооружиться для выпуска автомобилей с низким уровнем выброса углекислого газа и перейти либо на автомобили с гибридными двигателями, либо на транспортные средства, полностью питаемые от аккумуляторов.
So Mexico's auto industry must make huge advances in productivity if it is to maintain the same wage level in the future. По этой причине мексиканская автомобильная промышленность должна значительно прибавить в производительности труда, чтобы сохранить тот же уровень зарплаты в будущем.
Recycled rubber is already widely deployed in the auto industry, and all of the Big Three are either using it or working on it. Переработанная резина уже широко используется в автомобильной промышленности, и все три крупнейшие автомобильные корпорации либо используют ее, либо работают над этим вопросом.
Similarly, when a state such as Michigan is hit by recession in its key economic sector (the auto industry), Washington collects less federal tax but maintains – if not increases – local spending, which partially offsets the shock to state income. Точно так же, когда штат, такой как Мичиган, поражен спадом ключевого сектора его экономики (автомобильная промышленность), Вашингтон собирает меньше федеральных налогов, но поддерживает ? если не увеличивает ? местные расходы, которые частично компенсируют удары по доходам штата.
The Clinton administration had called for bold action as far back as 1993, proposing what was in effect a tax on carbon emissions; but an alliance of polluters, led by the coal, oil, and auto industries beat back this initiative. Администрация Клинтона призвала к решительным действиям еще в 1993-м, предложив, по сути, налог на выбросы углеродсодержащих газов, но альянс загрязнителей, возглавляемый концернами угольной, нефтяной и автомобильной промышленности, блокировал эту инициативу.
Many employers in the auto, tourism, advanced manufacturing, and shipbuilding industries have taken to “pre-hiring” young people – that is, guaranteeing them a job if they complete a rigorous training program. Многие работодатели в области автомобильного и туристического бизнеса, сложного производства и кораблестроения прибегают к так называемому «предварительному трудоустройству». Это означает, что за студентами предварительно закрепляются определенные трудовые места, которые становятся постоянными при условии прохождения студентами жесткой программы обучения.
That crisis had briefly paralyzed the economy, but because it also resulted in a fourfold devaluation of the currency, it gave a boost to domestic goods-producing sectors, like the food, auto and consumer-appliance industries, that had previously been swamped by foreign imports. Тот кризис на время парализовал экономику, но поскольку он сопровождался четырехкратной девальвацией национальной валюты, эти потрясения пошли на пользу отечественным производителям в таких секторах, как пищевая, автомобильная промышленность и производство бытовой техники, которые прежде душила конкуренция со стороны импортных товаров.
The auto industry can also make a vital contribution to the environment. Автопромышленность может также внести важнейший вклад в охрану окружающей среды.
China's auto industry, for example, commands just 8% of global revenue, which largely reflects limited learning opportunities. На долю китайского автопрома, например, приходится лишь 8% мировой выручки, что в целом объясняется ограниченными возможностями обучения.
The Chinese auto industry is capable of building 40 million cars per year for a market that currently consumes 26 million. Китайский автопром способен выпускать 40 миллионов машин в год, но объём рынка равен лишь 26 миллионам.
You see, over the last 50 years, right, the auto industry has changed the chrome alloy composition it uses on cars. Видишь ли, за последние 50 лет, мото индустрия изменила сплав хрома, используемый в машинах.
Growth arguments will be advanced to counter strong social and environmental policies: higher gasoline taxes, for example, will kill our nascent auto industry. Аргументы роста будут выдвигаться в ответ на жесткую социальную политику и политику в области охраны окружающей среды: например, более высокие налоги на бензин погубят зарождающееся автомобилестроение.
Mounting debt and a growing technology gap with the rest of the auto industry prompted the Russian government to seek out a partner. Растущие долги и все больше усиливающийся технологический разрыв с остальным автомобильным миром вынудил российские власти искать партнера.
The stimulus package earmarks 2.51 billion rubles ($80 billion to battle the slump, including funding designated for the auto industry, agriculture and construction. В рамках стимуляционного пакета на борьбу со спадом было ассигновано 2,51 триллиона рублей, включая средства, выделенные на финансирование автопрома, сельского хозяйства и строительства.
Volvo’s decision confirms that things are changing for the auto industry, and it sends a positive message in the fight against climate change. Решение Volvo стало подтверждением глубоких изменений в автопроме, а также позитивным сигналом для борьбы с изменением климата.
The decline of driving may also have staying power; many in the auto industry are treating it not as a fluke, but as a global downshift. Сокращение поездок также может иметь долгосрочный характер, и многие в автомобильной индустрии воспринимают это не как случайность, а как глобальный переход на понижающую передачу.
In Germany, environmental technology is expected to quadruple over the coming years, reaching 16% of manufacturing output by 2030 and employing more people than the auto industry. В Германии экологические технологии предположительно вырастут в четыре раза в течение грядущих лет, достигнув 16% промышленного производства к 2030 году и предоставляя работу большему количеству людей, чем автомобилестроение.
According to a report in Business New Europe, this year the country gave up the effort to maintain its own auto industry, and stopped producing the Lada sedan. По данным доклада, опубликованного на страницах Business New Europe, в этом году страна отказалась от усилий по поддержанию автомобилестроения и прекратила производство машин «Лада».
Ulyanovsk is a Detroit-like city, with a faltering auto industry — the UAZ jeep is made here — and a once-thriving aviation industry that has been overwhelmed by competition. Ульяновск - это город, похожий чем-то на Детройт своим спотыкающимся автомобилестроением. Здесь делают джипы «УАЗ», а когда-то в городе процветали авиационные предприятия, которые раздавила конкуренция.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.