Sentence examples of "back away" in English
There is a way for both sides to back away.
Но есть пути, по которым стороны могут сделать несколько шагов назад.
I can arrange for Joe Masseria to back away from Gyp Rosetti.
Я могу устроить так, что Джо Массерия перестанет прикрывать Джипа Розетти.
June's G-20 summit in Toronto, although not very effusive on trade, did not back away from it.
Июньский саммит G-20 в Торонто, хотя и не очень ярко сконцентрированный на торговле, не отошел от этой концепции.
Rosetta’s mission will continue until December 2015, following comet 67P as it swings back away from the sun.
Миссия Rosetta продлится до декабря 2015 года и будет следить за кометой 67Р, когда та начнет отдаляться от солнца.
Fortunately, there are signs that both China and Japan are seeking to back away from the impasse of recent years.
К счастью, существуют признаки того, что и Китай и Япония стараются исправить ошибки прошлых лет.
The financing comes before U.S. sanctions were implemented, making it harder for these companies to back away from the project now.
Финансирование поступило до введения санкций США, поэтому этим компаниям теперь будет сложнее выйти из проекта.
First and foremost, the political elite might suddenly back away from essential structural reforms, and the Mexican business community’s current optimism could collapse.
Первое и самое главное, политическая элита может внезапно отказаться от проведения жизненно необходимых структурных реформ, и мексиканское бизнес-сообщество, которое в настоящее время испытывает оптимизм, падет духом.
Even though the harsh sentences were reduced on appeal, the message was clear: the regime would not back away from intimidating and punishing anyone who dared challenge it.
Хотя самые суровые сроки были сокращены по апелляции, сигнал был понятен: режим готов запугивать и карать любого, кто осмелится бросить ему вызов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert