Sentence examples of "belarusian" in English

<>
What about the Belarusian Christian Democrats? Как насчет белорусских христианских демократов?
When an Uyghur met a Belarusian, what language did the two speak to each other? Когда уйгур встретил белоруса, они двое друг с другом говорили на каком языке?
Lally Weymouth interviews Belarusian President Alexander Lukashenko Интервью с белорусским президентом Александром Лукашенко
Most organizations are comprised of representatives of ethnic minorities such as Ukrainians, Russians, Bulgarians, the Gagauz, Jews, Belarusian, Roma, Poles, Germans, Tatars, Armenians, Azerbaijani, Uzbeks, Georgians, Chuvashes, Ossetins, Udmurts, Latvians, Lithuanians, Greeks, Koreans and Italians. Большинство организаций представляют этнические меньшинства: украинцев, русских, болгар, гагаузов, евреев, белорусов, рома, поляков, немцев, татар, армян, азербайджанцев, узбеков, грузин, чувашей, осетин, удмуртов, латвийцев, литовцев, греков, корейцев и итальянцев.
The text needs to be translated into Belarusian. Нужно перевести текст на белорусский язык.
The 90-day, visa-less stay that Ukraine allows Russians and Belarusians has long expired, and his participation in the Donbass Battalion has been leaked to the Belarusian KGB, a close ally of Moscow. He can’t go home. 90-дневный срок безвизового пребывания, который по украинским законам полагается россиянам и белорусам, давно истек. При этом информация о его службе в батальоне «Донбасс» попала к тесно связанному с Москвой белорусскому КГБ, и вернуться домой он не может.
The exposition “Buy Belarusian” was advertised using spam. Выставку «Покупайте белорусское!» рекламировали с помощью спама.
It's a pity no one here studies Belarusian. Жаль, что никто здесь не изучает белорусский.
The virtuoso of such manipulation is Belarusian President Alexander Lukashenko. Виртуозом подобного манипулирования является белорусский президент Александр Лукашенко.
Andrej Chadanovič is a major figure in the Belarusian poetry. Андрей Хаданович — величина белорусской поэзии.
In addition, just about every Belarusian maneuver unit took part. В этих учениях были задействованы практически все белорусские линейные части.
‘Trasianka’ will be equalized with Belarusian language during the census. «Трасянка» будет приравняна к белорусскому языку во время переписи.
That is not what the Belarusian people will accept or deserve. То есть это не то, что белорусский народ примет или заслуживает.
Nevertheless, since the annexation of Crimea, Belarusian president has treaded carefully. Тем не менее, с момента аннексии Крыма белорусский президент ступает более осторожно.
Catherine Ashton thanked Belarusian authorities for their initiative to hold a summit. Кэтрин Эштон поблагодарила белорусские власти за инициативу по проведению саммита.
Airport transfer between airport and Hotel “Planeta” will be arranged by Belarusian organizers. Транспортное обслуживание между аэропортом и гостиницей " Планета " будет обеспечено белорусскими организаторами.
On the Belarusian side, the lake is used for commercial and recreational fishing. На белорусской стороне озеро используется в целях промыслового и любительского рыболовства.
So wrote Hanna Liubakova, a Belarusian journalist based in London, on Twitter on Thursday. Так в четверг написала Ханна Любакова, белорусский журналист, проживающая в Лондоне, в Твиттере.
Libraries with books in the Russian, Ukrainian, Bulgarian, Gagauz, Yiddish/Hebrew, and Belarusian languages opened. Открыты библиотеки, в которых имеются книги на русском, украинском, болгарском, гагаузском языках, языках идиш/иврит, белорусском языке.
Only yesterday, the Belarusian ruble was the year's worst-performing currency in the world. Только вчера самые худшие показатели из всех валют мира были у белорусского рубля.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.