Ejemplos del uso de "belle & sebastian" en inglés

<>
Belle came to my room and restored me to health. Красавица пришла ко мне в комнату и возвратила мне здоровье.
“The $VIX was up 2.08% today, NOT 18.5%” Mark Sebastian from Option Pit. «$VIX был выше на 2.08% сегодня, а не 18.5%» - Марк Себастьян (Mark Sebastian) из Option Pit.
I want to keep Vain Belle, and Lady Bosun. Надо оставить Красотку и Леди Боцман.
The IAAF president, former British track star and member of Parliament Sebastian Coe, said he would give the Russians until Friday to respond before considering sanctions. Президент IAAF, бывшая британская звезда легкой атлетики и член парламента Себастьян Коэ (Sebastian Coe), заявил, что даст России время на ответ сроком до пятницы, 13 ноября, а затем начнет рассматривать возможные санкции.
Not very long ago, he was one of the dashing young sons of la belle France, with an appetite for the exotic amour almost equal to my own. Не так давно он был одним из бравых молодых сыновей прекрасной Франции, с аппетитом к экзотической любви, почти равным моему собственному.
Austria's nationalist Freedom Party leader Heinz-Christian Strache said after Sunday's national election that while his political force didn't win, he felt "somewhat vindicated" by the high level of support for his party's platform, which had been "copied" by the winner – the center-right People's Party, led by Sebastian Kurz. Лидер правой Австрийской партии свободы Хайнц-Кристиан Штрахе после выборов в воскресенье заявил: хотя его политическая сила и проиграла, такой результат объясняется высоким уровнем поддержки идей его партии, скопированных победителем гонки — правоцентристской Народной партией Себастьяна Курца.
Could you maybe come to the Belle meeting tomorrow? Могла бы ты прийти на встречу "Красавиц" завтра?
During the debate at the Strasbourg-based legislature, Romania’s Sebastian Bodu protested that European passports would give visa-free travel to cash-rich Chinese and Russians. Во время дебатов в Страсбургском законодательном органе представитель Румынии Себастьян Боду (Sebastian Bodu) протестовал против того, чтобы европейские паспорта предоставляли безвизовый режим для богатых китайцев или россиян.
Livingstone Lighthouse, Belle Isle Fountain, Wayne County Building. Мост Амбассадор, маяк Ливингстон, фонтан Белль Айл, здание Уэйн Кантри.
Fischer will be joined by Foreign Minister Sebastian Kurz and three other Austrian government members. Вместе с Фишером в Россию приедут министр иностранных дел Себастиан Курц (Sebastian Kurz) и еще три члена австрийского правительства.
Because my firm is co-sponsoring the Belle Meade invitational polo match. Моя компания спонсирует, турнир по поло в Бэль Мид.
Sebastian Kurz hasn't so much copied as temporarily defanged the far right. Себастьян Курц скопировал не так много идей ультраправых.
What I dread now is what in the world we're gonna do with Gracie Belle while we're at work. Но больше всего я боюсь того, что может случиться с Грейси Белль, пока мы на работе.
On Friday, Austrian Foreign Minister Sebastian Kurz visited the Macedonian capital Skopje and said that Austria was close to reaching the target of 37,500 asylum-seekers it plans to accept in 2016, and that it could soon close its borders — a move that it would ask Macedonia to replicate on its border with Greece. В пятницу австрийский министр иностранных дел Себастьян Курц посетил македонскую столицу Скопье и сказал, что Австрия близка к достижению означенной ранее цифры в 37500 беженцев, после чего Австрия закроет свои границы, эта мера вынудит и Македонию проделать то же самое с Грецией.
I mean, like, he'll protect Lily Belle, and then she'll have a little English accent, and I'll be able to tease her about it all the time. Он возьмет под свою защиту Лили Белл, и у нее появится легкий английский акцент, и я буду постоянно поддразнивать ее за это.
Jerry, stop bothering Li 'l Sebastian. Джерри, хватит докучать Малышу Себастьяну.
Belle and I are taking a trip. Мы отправляемся с Белль в путешествие.
Thank you, Sebastian, but I'm tight with all the histamines. Спасибо, Себастьян, но я знакома с гистаминами.
You have to be sure Belle doesn't file for divorce before that comes through. Ты должен убедиться, что Бэль не станет подавать на развод, пока это всё не закончится.
Before then, however, half of the London County Council waits on Sebastian Ferranti's word. Но до этого, вообще-то, половина Лондонского совета ждет слова Себастьяна Ферранти.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.