Sentence examples of "below" in English with translation "внизу"

<>
They're serving dinner below. Внизу подают обед.
Storage compartment / warmer or all oven below? Отделение для хранения / грелка или духовка внизу?
And the dead lay in pools of maroon below. А внизу валяются мертвецы в багровых лужах.
You know the officer below called her a splat? Знаешь, офицер внизу назвал ее кляксой?
There's three onboard with injuries, one more down below. Трое раненых на борту, один внизу.
“Volcanic ash screens out incoming temperature, cooling the air below. Экраны из вулканического пепла перекрывают доступ приходящей извне тепловой энергии, охлаждая находящийся внизу воздух.
I'll see if I can find Greer down below. Я попытаюсь найти Грира внизу.
They watch the tops of our heads moving below on Earth. Они видят как наши макушки движутся внизу на земле.
Do you know the woman who lives in the flat below? Вы знакомы с женщиной из квартиры внизу?
Between Heaven above and Hell below is a place called Earth. Между небом наверху и преисподней внизу находится место, которое называеться землей.
The public below, just like the leaders above, cherish political stability; Общество внизу, также как и лидеры вверху, заботливо относятся к политической стабильности;
Contact Pepperstone Financial (details below) to inform us about your complaint. Свяжитесь с «Пепперстоун Файненшиал» (контактная информация внизу) или сообщите нам о своей жалобе.
See if you can identify bullish pennants in the two exercises below: Попробуйте распознать бычьи вымпелы в двух упражнениях, приведенных внизу:
The details of our hypothetical trade are presented in Figure 1 below. Детали нашей предполагаемой сделки показаны в таблице 1 внизу.
In 2016, Syrians did flee to Germany and Scandinavia (see graph below). В 2016 году сирийцы действительно бежали в Германию и Скандинавию (см. график внизу).
I saw some winterberries growing along the path, down below the rocks. Я видела остролист, растущий вдоль тропы, внизу под скалами.
See if you can identify bearish pennants in the two exercises below: Попробуйте узнать медвежьи вымпелы в двух упражнениях, приведенных внизу:
Click the arrows below to learn how to find, create, and save filters. Нажимайте стрелки внизу, чтобы узнать, как найти, создать и сохранить фильтры.
I met an old couple down below, said a boy swore at them. Встретила пожилую пару внизу, они сказали, мальчишка обругал их матом.
1. Contact Pepperstone Financial (details below) or to inform us about your complaint. 1. Свяжитесь с «Пепперстоун Файненшиал» (контактная информация внизу) или сообщите нам о своей жалобе.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.