Ejemplos del uso de "best wish" en inglés

<>
Please accept my best wishes. Примите мои наилучшие пожелания.
And the President called to convey his personal best wishes. Президент лично передаёт лучшие пожелания.
Best wishes and kind regards, С наилучшими пожеланиями и дружеским приветом,
All best wishes, kind regards. С наилучшими пожеланиями.
Best wishes on your birthday! Наилучшие пожелания на ваш день рождения!
Best wishes from your Uncle Oscar. С наилучшими пожеланиями, твой дядя, Оскар.
Best wishes for a happy New Year! Наилучшие пожелания счастливого Нового года!
All my students send their best wishes too. Все мои ученики передают тебе наилучшие пожелания.
Best Wishes for Christmas and the New Year. С наилучшими пожеланиями к рождеству и Новому году.
Best wishes for a pleasant journey and successful visit. С наилучшими пожеланиями и надеждами на приятное путешествие и успешный визит.
Best wishes from all of us on your new appointment. Наилучшие пожелания от всех нас по поводу Вашего нового назначения.
Next time you see her, give her my best wishes. Когда увидите её в следующий раз, передайте ей мои наилучшие пожелания.
The chairmen of the two working groups also deserve our felicitations and best wishes. Председатели двух рабочих групп также заслуживают наших поздравлений и наилучших пожеланий.
My very best wishes to you in your work and in all you do. Мои наилучшие пожелания Вам в Вашей работе и во всем, что Вы делаете.
My best wishes to you especially, Mr. President, for a good outcome of your presidency. Вам же, г-н Председатель, я особо адресую свои наилучшие пожелания насчет хорошего исхода вашего председательства.
Skull said he was sorry and told, to give it to you with his best wishes. Череп извинялся и просил передать, с наилучшими пожеланиями.
Let's get together and give her a big hand and send her off with our best wishes. Давайте все вместе устроим ей овации и отпустим ее с нашими наилучшими пожеланиями.
With kind regards and best wishes to yourself and the staff for the holiday season and New Year. С сердечным приветом и наилучшими пожеланиями Вам и Вашим сотрудникам к празднику и Новому году.
I would like to express on behalf of the Council all best wishes for success in his new tasks. От имени Совета я хотел бы выразить ему наилучшие пожелания успеха в его новой деятельности.
I convey to all participants his greetings and his best wishes for the success of the special session on children. Я передаю всем участникам его приветствия и наилучшие пожелания успешного завершения специальной сессии по положению детей.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.