Usage examples of "bit copier" in English with translation to Russian

<>
The snake bit me in the leg. Змея укусила меня в ногу.
It's, copier toner. Это тонер для копира.
This shirt is a little bit loose. Рубашка чуть великовата.
Copier must be out of toner. В ксероксе наверное краска кончилась.
I don't want to lose my ideas, even though some of them are a bit extreme. Я не хочу менять свои взгляды, даже если они несколько экстремальны.
Paul, if you left, who do you think would have to unjam the copier and catch the rats? Пол, если ты уйдешь, то кто, как ты думаешь, будет доставать замятую бумагу из копира и ловить крыс?
The dog bit meat off the bone. Собака откусила мясо с кости.
Jessica, I told you, leaving Harvey's compensation In the copier was an accident. Джессика, говорю же, я случайно оставил расчётные листы Харви в ксероксе.
I'm not a bit interested in chemistry. Меня ни капли не интересует химия.
Mabel, I think this copier can copy human beings! Мэйбл, думаю этот копир может копировать людей!
Searing pain bit through skin and muscle. Жгучая боль проникла сквозь кожу и мышцы.
So hey, how'd you guys like a color copier and about, say, eighty computers? Значит, ребят, не хотите ли цветной копир и, скажем, восемьдесят компьютеров?
He doesn't care a bit about me. Тебе на меня совсем наплевать.
We're wedged between the copier and the railing. Нас зажало между копиром и перилами.
She liked men, if truth were told, a tiny wee bit more than women. Сказать по правде, мужчины ей нравились самую капельку больше, чем женщины.
Your copier code was among those logged on Thursday night. Ваш код для ксерокса был использован в четверг ночью.
I'll stay here for a bit. Я пробуду здесь недолго.
I'm just saying, ultimately, I was here for the copier. Я только хотел сказать, что приехал исключительно за копиром.
He knows it, and he doesn't care a bit. Он знает это и его это нисколько не заботит.
Thank you so much for coming to Utica and breaking my copier and telling me how well things are going in your relationship. Большое спасибо, что приехал в Ютику, сломал мне копир и рассказал, какие замечательные у вас отношения.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!