Exemplos de uso de "bituminous carpet" em inglês

<>
A first test shipment of Russian bituminous coal was delivered to South Korea in November 2014 and a second one is expected to arrive in South Korea in early May. Первая поставка российского битуминозного угля в Корею состоялась в ноябре 2014 года, вторая ожидается в мае 2015 года.
I spilled my coffee on the carpet. Я пролил кофе на ковёр.
7404-5: 1994 Methods for the petrographic analysis of bituminous coal and anthracite- Part 5: Method of determining microscopically the reflectance of vitrinite. 7404-5: 1994 Методы петрографического анализа битуминозного угля и антрацита- часть 5: определение с помощью микроскопа отражательной способности витринта.
This land is covered by a verdant carpet of mosses, algae, and lichen. Эта земля покрыта зелёным ковром из мхов, водорослей и лишайников.
Surface industrial installations for the extraction of coal, petroleum, natural gas and ores, as well as bituminous shale. Наземные промышленные установки для добычи угля, нефти, природного газа и руд, а также битуминозных сланцев.
The color of the carpet is in harmony with the wall. Цвет ковра сочетается со стеной.
Crude oil refineries (excluding undertakings manufacturing only lubricants from crude oil) and installations for the gasification and liquefaction of 500 metric tons or more of coal or bituminous shale per day. Нефтеочистительные заводы (за исключением предприятий, производящих только смазочные материалы из сырой нефти) и установки для газификации и сжижения угля или битуминозных сланцев производительностью 500 метрических тонн или более в день.
The cat started to scratch the carpet. Кот стал царапать ковёр.
7404-2: 1985 Methods for the petrographic analysis of bituminous coal and anthracite- Part 2: Preparation of coal samples. 7404-2: 1985 Методы петрографического анализа битуминозного угля и антрацита- часть 2: метод подготовки проб углей.
The age of the carpet is a third thing to consider. Возраст ковра - не тот вопрос, который нужно рассматривать в первую очередь.
The product classification used in national account and economic statistics — the CPA classification — is not very explicit, and it operates with the following definition: petroleum oils and oils obtained from bituminous minerals and crude, except for natural gas condensates. В классификации продуктов, используемой в национальных счетах и экономической статистике, — классификации КПВД — полная ясность в этом вопросе отсутствует и используется следующее определение: нефтяные масла и масла, получаемые из битуминозных минералов, сырая нефть, за исключением конденсатов природного газа.
Sleeping on a carpet is great. Спать на ковре — это класс.
Crude oil refineries (excluding undertakings manufacturing only lubricants from crude oil) and installations for the gasification and liquefaction of 500 tonnes or more of coal or bituminous shale per day. Нефтеочистительные заводы (за исключением предприятий, производящих только смазочные материалы из сырой нефти) и установки для газификации и сжижения угля или битуминозных сланцев производительностью 500 тонн или более в день.
"At least they don't drop cigarette ends on your magnificent carpet, like some beautiful pop music celebrities do," says Baroness Fiona Thyssen-Bornemisza. "Они хотя бы не гасят окурки своих сигарет о твой великолепный ковер, как это делают некоторые прекрасные звезды поп-музыки", - говорит баронесса Фиона Тиссен-Борнемица.
Sorbents evaluated for Hg capture have been manufactured from a number of different materials such as lignite, bituminous coal, zeolites, waste biomass and waste tyres. Сорбенты для улавливания Hg изготавливаются из различных материалов, таких, как лигнит, битуминозный уголь, цеолиты, биомасса из отходов и отработавшие автопокрышки.
He’s fond of telling investors “a red carpet, not red tape” awaits them. Он любит говорить, что инвесторов в Индии ждут с распростертыми руками, а не с руками, держащими бесконечные бланки.
A "second-class" room priced at $30 offers a glimpse into its shabby Soviet past, with a worn-out carpet, noisy refrigerator and two tiny beds. Номер "второй категории" ценой в 30 долларов своей ветхостью и убогостью дает возможность заглянуть в советское прошлое, с износившимся ковром, шумным холодильником и двумя миниатюрными кроватями.
WTO Readies Red Carpet For Russia ВТО готовит красную ковровую дорожку для России
In the post, I say that “this ruse de guerre by Assad suspiciously echoes what happened in Chechnya during the 1990’s when jihadists infiltrated the ranks of Chechen rebels and took over their independence struggle, committed sundry atrocities and alienated world opinion which allowed Putin to carpet bomb them to oblivion along with many innocents. В этой публикации я говорю, что «эта военная хитрость Асада как-то подозрительно напоминает то, что происходило в Чечне в 1990-е годы, когда джихадисты проникли в ряды чеченских повстанцев и взяли на себя их борьбу за независимость, совершали различные кровавые преступления и оттолкнули от себя мировую общественность. Это позволило Путину применить против них ковровые бомбардировки, не обращая внимания на многих невинных людей.
But a lot of it is, and the Russian computer geniuses walk the red carpet within the international hacker community. Но большинство из них все-таки незаконны, и у российских компьютерных гениев звездный статус в международном хакерском сообществе.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.