Sentence examples of "bleeding trough" in English

<>
The hare is bleeding from its ear. У зайца течёт кровь из его уха.
When the Relative Strength Index then turns down and falls below its most recent trough, it is said to have completed a "failure swing". Если затем индикатор поворачивает вниз и опускается ниже своей впадины, то он завершает так называемый «неудавшийся размах» (failure swing).
I cannot stop the bleeding. Не могу остановить кровотечение.
If you are concerned about steep declines in your net worth from peak to trough, then it may make sense to trim some stocks that are approaching significant overvaluation in your portfolio, even if they happen to be excellent companies. Если вас беспокоит резкое снижение стоимости от пика цены, то имеет смысл сокращать позиции тех акций, которые приближаются к значительным переоцененностям. Даже если они принадлежат превосходным компаниям.
His nose is bleeding. У него идет кровь из носа.
In addition, the 4hr RSI has turned higher from oversold territory, marking a potential trough on the chart. К тому же, 4-часовой RSI развернулся вверх от перепроданных значений, знаменуя потенциальный минимум на графике.
I'm bleeding badly. У меня сильное кровотечение.
While its certainly possible, it would be prudent for traders to wait for more evidence of a trough heading into the end of the year. Хотя это, конечно же, возможно, будет целесообразно, чтобы трейдеры дождались больших подтверждений к концу года.
The child's nose is bleeding. У ребёнка течёт кровь из носа.
However, as long as rates do not break definitively above .8000, the sellers will maintain the upper hand for a possible retest of the 2014 trough at .7915 or even the July 2012 low at .7755. Однако пока цены не прорвутся определенно выше уровня .8000, продавцы будут контролировать рынок, и возможно повторное тестирование минимума 2014 года на уровне .7915 или даже минимума июля 2012 на отметке .7755.
Your nose is bleeding. У вас идёт кровь из носа.
This is where the Relative Strength Index surpasses a previous high (peak) or falls below a recent low (trough); Имеет место, когда Relative Strength Index поднимается выше предыдущего максимума (пик) или опускается ниже предыдущего минимума (впадина).
I’ll stop your bleeding Я остановлю кровотечение
The first trendline starts at the selected leftmost point (it is an important peak or trough) and is drawn precisely between two rightmost points. Первая линия тренда начинается в выбранной крайней левой точке (это важный пик или впадина) и проводится точно между двумя крайними правыми точками.
Once the trauma surgeon has control of bleeding, a heart-lung machine restarts blood flow and the patient is given a blood transfusion. Когда травматолог останавливает кровотечение, аппарат сердце-легкие снова запускает кровоток, и пациенту переливают кровь.
If the 2009 trough was not a P/E10 bottom, when might we see it occur? Если дно 2009 года не было нижним значением P/E10, когда мы смогли бы увидеть настоящее дно?
By the same token, surgeons apply cooling and metabolic suppression to patients who’ve suffered various physical traumas: heart attack, stroke, gunshot wounds, profuse bleeding, or head injuries resulting in brain swelling. Точно так же хирурги применяют охлаждение и подавление метаболизма при лечении пациентов, страдающих от физических травм и повреждений, таких как инфаркт, инсульт, огнестрельные ранения, обильное кровотечение и травмы головы, вызывающие отек головного мозга.
The force index signalizes the Bears Power and continuation of the decreasing tendency when the index falls to the new trough; Падая на новую глубину, Индикатор Силы сигнализирует о силе медведей и продолжении тенденции к понижению.
Logically, the precipitous drop in the Mother Country’s primary export should lead to a weaker currency, but traders the world over are wondering, “When will the bleeding stop?” Логически, стремительное сокращение основного экспорта России должно привести к ослаблению валюты, но трейдеры мира задумываются, когда падение прекратится?
I expect another test near the 43.00 (S1) hurdle, where a clear dip could pull the trigger for the key zone of 42.00 (S2), defined by the low of Tuesday and the trough of the 11th of March 2009. Я ожидаю, что будет еще один тест около поддержки 43.00 (S1), где ясное падение может нажать на спусковой крючок и подтолкнуть нефть к ключевой зоне 42,00 (S2), определяемой минимумами вторника и 11 марта 2009 года на дневном графике.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.