Ejemplos de uso de "blue is the warmest colour" en inglés con traducción al ruso

<>
The environmental data are extreme: Tel Aviv is the warmest site in the network, with an annual average temperature of 25°C and it also has the highest annual average SO2 concentration of 35 µg/m3, compared to 25 µg/m3 in Bottrop. Экологические условия являются экстремальными: по сравнению со всеми другими участками сети в Тель-Авиве регистрируются самые высокие температуры, при этом среднегодовая температура составляет 25 0 С, при этом также отмечаются самые высокие среднегодовые концентрации SO2 в размере 35 мкг/м3, в то время как на участке в Боттропе они находятся на уровне 25 мкг/м3.
Light blue is the color of the sky and, consequently, is also the color of the sea, lakes, and rivers. Голубой - цвет неба и, следовательно, цвет моря, озер и рек.
Blue is the color you got to watch out for. Самое главное, чтоб не посинели.
I'm only packing light blue socks because light blue is the color of clear skies, and that's what I'm hoping for. Я беру с собой носки только светло-голубого цвета, потому что светло-голубой это цвет ясного неба, именно на это я и надеюсь.
Sylvia likes to say that blue is the new green. Сильвия любит говорить, что голубой - это новый зеленый.
Prussian blue is an ink. Берлинская лазурь - это чернила.
He was among the most talented of men, and the warmest, generous with his time and himself, available for students and friends whenever they needed him. Он был одним из наиболее талантливых людей и в то же время самым отзывчивым и щедрым, распоряжаясь своим временем и собой, всегда рядом со своими студентами и друзьями, когда они в нем нуждались.
The clitoris is the most sensitive organ of a woman. Клитор - самый чувствительный орган женщины.
Furry Blue is probably who stabbed him. Скорее всего Голубой Пушистик его и заколол.
The 10 warmest years on record have all occurred since 1990, and 2005 is likely to be the warmest ever. Десять самых теплых лет на памяти человечества имели место с начала 1990-х годов, и 2005 год, похоже, является самым теплым из них.
Of the three candidates, I think Mr. Smith is the best. Из этих трёх кандидатов, я думаю, мистер Смит лучший.
The blue is not just discoloration. Синее - не просто пятно.
The first five months of this year were the warmest on record going back to 1880. Первые пять месяцев этого года были самыми тёплыми за всю историю наблюдений с 1880 года.
Where is the boy? Где мальчик?
Okay, dark blue is close to black, and we all know what black means. Так, темно-синий близок к черному, и мы все знаем, что олицетворяет черный.
May was the warmest month ever. Май был жарким как никогда ранее.
When to start is the main problem. Когда начать - это главная проблема.
It did that because this blue is part of the Office theme's color scheme: it is designated for any hyperlink text. Произошло это потому, что в цветовой схеме темы Office гиперссылкам назначен синий цвет.
As a result, 2014 is now likely to be the warmest year in recorded history, a year that has also brought devastating droughts, floods, high-impact storms, and heat waves. В результате, 2014 год, возможно, станет самым теплым годом в известной истории, годом, который также принес с собой опустошительные засухи, наводнения, разрушительные ураганы и волны аномальной жары.
What is the meaning of this phrase? Каково значение этой фразы?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.