Ejemplos de uso de "blue paper" en inglés con traducción al ruso

<>
Sent it to him, wrapped in blue paper. И послал ему, обернув синей бумагой.
The blue paper is an action plan that aims to increase the number of provinces free of opium poppy and to improve governance records in Afghanistan. Голубой документ- это план действий, направленный на увеличение числа провинций, не допускающих культивирования опийного мака, и совершенствование методов надлежащего управления в Афганистане.
Each fine pattern would grow longer until the piece was completed and then it would be wrapped in blue paper and stored away to wait the great day when the year's work was taken to Banbury Fayre and sold. Каждая часть узора росла и росла, пока вся работа не заканчивалась, а потом её заворачивали в голубую оберточную бумагу и хранили для того великого дня, когда всю работу за год несли продавать на Ярмарку в Банбери.
The conclusions of the first Euro-Mediterranean Ministerial Conference on Transport, held in Marrakech on 15 December 2005, in particular the initiative to draw up a regional plan of action for transport for the next five years, in order to implement the recommendations of the Blue Paper on transport in the Mediterranean and of the final report of the High-Level Group on the extension of the Trans-European Transport Networks to neighbouring countries and regions; выводы первой Евро-средиземноморской конференции по вопросам транспорта на уровне министров, состоявшейся в Марракеше 15 декабря 2005 года, и в частности инициативу по разработке регионального плана действий в области транспорта на предстоящие пять лет, с тем чтобы претворить в жизнь рекомендации " Синей книги " по вопросам транспорта в Средиземноморье и заключительного доклада Группы высокого уровня по расширению трансъевропейских транспортных сетей на территорию соседних стран и регионов;
Tru Blood and other glass items go in the blue container and paper products go in the white container. "Настоящая кровь" и прочее стекло - в голубой контейнер, бумага - в белый.
I wrote pastoral fluff pieces for the paper, like an artist sketching the blue sky. Я писал статьи в газету, словно художник рисующий голубое небо.
The Working Party was informed that the secretariat is continuing to explore the possibility of preparing an electronic map of European inland waterways with due regard to financial implications concerned, which would encompass the data reflected on the paper maps currently prepared, together with other relevant data contained, in particular, in the " blue book ". Рабочая группа была проинформирована о том, что секретариат продолжает изучение возможности подготовки электронной карты европейских внутренних водных путей с надлежащим учетом соответствующих финансовых последствий, которая должна включать данные, отраженные на картах, подготавливаемых в настоящее время в печатном виде, вместе с другими соответствующими сведениями, содержащимися, в частности, в " синей книге ".
I have the honour to forward the Lebanese Government's position paper on the implementation of Security Council resolution 1701 (2006), including the lists of Israeli air, maritime and land violations of the Blue Line as compiled by the Lebanese armed forces and covering the period from 5 November 2008 and 1 February 2009. Имею честь настоящим препроводить документ правительства Ливана с изложением позиции в связи с осуществлением резолюции 1701 (2006) Совета Безопасности, в том числе перечни совершенных Израилем нарушений воздушного и морского пространства и сухопутной территории в районе голубой линии, которые были составлены Ливанскими вооруженными силами и охватывают период с 5 ноября 2008 года по 1 февраля 2009 года.
That yellow sweater costs twice as much as this blue one. Тот желтый свитер стоит в два раза больше чем этот синий.
All of the flowers are paper. Все эти цветы - бумажные.
He's a blue blood. Он голубых кровей.
Stop writing and hand your paper in. Прекратите писать и передайте свои работы.
Do you know why the sky is blue? Знаешь, почему небо синее?
Draw a line on your paper. Начерти линию на своей бумаге.
The blue sports car came to a screeching halt. Синий спортивный автомобиль взвизгнув затормозил.
What quantity of paper do you need? Сколько бумаги тебе нужно?
Mary wants to paint her car bright blue. Мэри хочет покрасить свою машину в ярко-голубой цвет.
Bring me today's paper, please. Принеси мне сегодняшную газету, пожалуйста.
That blue dress suits you very well. Это синее платье тебе очень идёт.
Give me a blank sheet of paper. Дай мне чистый лист бумаги.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.