Sentence examples of "bone-in sirloin strip" in English

<>
Thick, meaty, bone in. Упитанные, мясистые, с косточкой.
X rays indicate massive dislocations to virtually every bone in his body and synovial capsule trauma tells me that these occurred rather slowly, and I'm sure you noticed the rope burns to his wrists and ankles. Рентгеновские снимки показывают многочисленные смещения практически всех костей в его теле и поражение синовиальной оболочки суставов говорит мне, что это происходило достаточно медленно, и я уверен, ты заметил следы связывания на его запястьях и лодыжках.
I think I broke every bone in my hand trying to punch my way through the wood, but. Ну, кажется я сломал каждую косточку в руке пытаясь пробиться через дерево, но.
Every bone in my body is telling me that if we try and reinvent the wheel here, man, we're gonna end up with a square wheel. Каждая косточка в моём теле говорит, что, если мы будем заново изобретать колесо, в итоге останемся с колесом квадратным.
You might be able to get rid of the leather, but inside are the toughest metals and machinery known to man, and right now they're counteracting every magic bone in your body. Может от кожи, Вы и избавитесь, но под ней, прочнейшие металлы и механизмы, известные человечеству, и прямо сейчас, они нейтрализуют каждую крупицу магии в твоем теле.
Yeah, a badger has a bone in it. Да, у барсука в нем есть кость.
You broke a bone in your arm, but Dr Crusher repaired it. Ты сломала себе руку, но доктор Крашер вылечила перелом.
I promise you I'm gonna come back here, I'm gonna break every single bone in your body, okay? Обещаю, я вернусь сюда, и все кости тебе переломаю, усвоил?
The medical examiner said he found evidence of a broken hyoid bone in her throat, said it was consistent with patterns of abuse, not patterns of suicide attempts. Медэксперт сказал, что нашел признаки перелома подъязычной кости в горле, сказал, что это соответсвует насильственной смерти, а не попытке самоубийства.
The left parietal bone in Lindsey's skull fractured, causing intracranial hemorrhaging. Перелом левой теменной кости черепа Линдси, вызвавшей внутричерепное кровоизлияние.
If I thought you had one decent bone in your body. Я надеюсь, что есть хотя бы одна порядочная палочка в твоем теле.
Yeah, she found a fractured hyoid bone in the neck. Да, она нашла перелом подъязычной кости.
And if you're still within the blast radius when the bomb goes off, that kinetic energy will shatter every bone in your body. И если вы ещё находитесь в радиусе поражения, когда бомба взрывается, то эта энергия раздробит каждую косточку в вашем теле.
I'm gonna hug you so hard right now, I might break every bone in your body. Я тебя сейчас так обниму, что все косточки поломаю.
Even though every bone in my body says Cade didn't do this, I don't speak for him. Даже учитывая, что каждая косточка моего тела говорит, что Кейд этого не делал, я не говорю за него.
I am not breaking every bone in my body just to impress you. Я не собираюсь ломать кости тебе на потеху.
Of course, the bone in fine-bone china gives it its translucency and also its strength, in order to make these really fine shapes, like this deer. Конечно, кость в костяном фарфоре придает ему прозрачность и силу, чтобы создавать эти прекрасные формы, как этого оленя.
I broke my left femur that day - it's the largest bone in your body - and spent the next two months in a body cast that went from my chin to the tip of my toe to my right knee, and a steel bar went from my right knee to my left ankle. В тот день я сломал левую бедренную кость - а это самая большая кость в теле - и провёл следующие 2 месяца в гипсовых доспехах от подбородка до кончиков пальцев ног, до правого колена, и со стальным стержнем от правого колена до левой лодыжки.
We made a model of the jaw without bone in it. Мы сделали модель челюсти без кости.
The dog bit meat off the bone. Собака откусила мясо с кости.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.