Usage examples of "braking pipet" in English with translation to Russian

<>
Trigger buttons for accelerating and braking Кнопки-курки для увеличения скорости и торможения
When I hit three, hit your reverse thrusters and maximum braking flaps. Когда я досчитаю до трёх, ты включай двигатели на максимум.
So I was braking, trying to brake, but with the throttle off, my bike was full open and I crashed. И я пытался тормозить, но дроссель был открыт на всю, я потерял контроль и потерпел аварию.
I feel better with my leg, but unfortunately, this racetrack is very demanding for the shoulder, because it has three hard braking on the right. Нога уже лучше, но, к сожалению, эта трасса очень сложная в плане нагрузи на плечо, потому что есть сложные правые виражи.
Carbon ceramic, second generation, so the Stig can brake very hard and very late, but he's not braking now. Карбон керамика, второе поколение, так что Стиг может тормозить очень жёстко и очень поздно, но сейчас он не тормозит.
It's got inductive joystick, dynamic braking, flip-up arms. Электронный джойстик управления, динамическое торможение, откидные подлокотники.
Just as a car’s anti-lock braking system prevents it from skidding out of control in dangerous situations, Dubai’s three-prong strategy keeps its development agenda on track, even during economic crises. В автомобилях антиблокировочная система торможения ABS помогает водителю не потерять контроль над машиной в опасной ситуации, так же и тройственная стратегия Дубая помогает ему не сворачивать с пути развития даже во время экономических кризисов.
And they have begun to require that all new cars include life-saving technologies such as autonomous emergency braking. Они также начали требовать наличия во всех машинах спасательных технологий, таких как системы автономного экстренного торможения.
I want you to consider for a moment if you really don't want the distracted teenager behind you to know that you're braking, that you're coming to a dead stop. Я хочу, чтобы вы задумались на минуту, действительно ли вы не хотите, чтобы невнимательный подросток за вами узнал, что вы притормаживаете, что вы собираетесь резко остановиться.
So, traffic keeps flowing, so that means less braking, which means less accelerating, less gas and less pollution, less time wasted, and that partly accounts for Europe's better efficiency than we have in the United States. Движение плавно продолжается, это значит меньше торможения, что в свою очередь значит меньше газа, меньше топлива и меньше загрязнения, меньше потраченного времени, и это одна из причин большей эффективности Европы, чем у нас в Соединенных Штатах.
Definitions were revised or updated when necessary, such as the terms used to describe antilock brake system (ABS), vehicle maximum speed (Vmax) and peak braking coefficient (PBC). По мере необходимости определения были пересмотрены или обновлены, в частности, речь идет о терминах, используемых для описания антиблокировочной тормозной системы (АБС), максимальной скорости транспортного средства (Vmax) и пикового коэффициента торможения (ПКТ).
Concerning the peak braking coefficient (PBC), AC.3 requested the secretariat to submit an official proposal to prepare an amendment to the gtr, for consideration at the November 2007 session. В отношении пикового коэффициента торможения (ПКТ) АС.3 поручил секретариату представить официальное предложение по подготовке поправки к гтп для его рассмотрения на ноябрьской сессии 2007 года.
2/The manufacturer shall provide the Technical Service with the family of braking curves permitted by the automatic control strategy employed. 2/Завод-изготовитель должен представить технической службе спектр кривых торможения, допускаемых в рамках используемой стратегии автоматического управления.
when the supply line is evacuated at the rate of at least 100 kPa per second the automatic braking of the trailer must start to operate before the pressure in the supply line falls to 200 kPa. если давление в питающем трубопроводе понижается со скоростью не менее 100 кПа/с, то автоматическое торможение прицепа должно осуществляться не позже того момента, когда давление в питающем трубопроводе упадет до 200 кПа.
The running speed and the instant of applying the brakes is so calculated that, with the anti-lock braking system full cycling on the low adhesion surface, the passage from one surface to the other occurs at approximately 50 km/h. Рабочая скорость и момент торможения рассчитываются таким образом, чтобы при полном цикле работы антиблокировочной тормозной системы на поверхности, характеризующейся низким сцеплением, переход с одной поверхности на другую происходил на скорости примерно 50 км/ч.
Note: The relation between the braking rate TR/PR and the control line pressure for the laden and unladen conditions is determined as follows: Примечание: Соотношение между коэффициентом торможения TR/PR и давлением в управляющей магистрали для условий, соответствующих груженому и порожнему состоянию, определяется следующим образом:
At its meeting on 16 and 17 January 2006, the Legal Group had discussed a proposal from WP.29 on automatic activation of the hazard warning signal and indication of emergency braking (not currently authorized under the Vienna Convention on Road Traffic). На своем совещании 16 и 17 января 2006 года Группа по правовым вопросам обсудила предложение WP.29 об автоматическом включении сигнала, предупреждающего об опасности, и индикации аварийного торможения (что в соответствии с Венской конвенцией о дорожном движении в настоящее время не разрешается).
The automatic activation of a hazard warning signal and indication of emergency braking can in no circumstances take place simultaneously and their purpose is to indicate quite different traffic situations. Автоматическое включение сигнала предупреждения об опасности и указание аварийного торможения ни в коем случае не должны происходить одновременно; их цель состоит в обозначении явно различающихся ситуаций в рамках дорожного движения.
Accelerate the vehicle to the test speed, actuate the brake control under the conditions specified and record the control force required to achieve the vehicle braking performance specified in the table to paragraph 4.3.3. Транспортное средство разогнать до испытательной скорости, привести в действие орган тормозного управления в соответствии с указанными условиями и зарегистрировать усилие на органе управления, необходимое для достижения эффективности торможения транспортного средства, указанной в таблице, содержащейся в пункте 4.3.3.
At present, however, there is no known performance requirement in the event of the failure of a power-assisted braking system on a motorcycle. Однако в настоящее время неизвестно о каких-либо требованиях к эффективности торможения в случае отказа системы тормозов с усилителем на мотоциклах.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!