Sentence examples of "break through" in English
Translations:
all103
прорываться30
прорывать13
пробиваться10
прорыть7
прорвать6
other translations37
Meanwhile, an eventual break through the 11200 level could target 11750/60.
При этом в случае потенциального прорыва выше уровня 11200 индекс может нацелиться на отметку 11750/60.
Shoots seem tiny, but to reach the sun they can break through brick walls.
Побеги кажутся очень маленькими, но, чтобы добраться до солнца, они прорастут и через кирпичные стены.
Which is enough, in our opinion, to break through this last barrier between us and success.
Которого, на наш взгляд вполне достаточно, чтобы преодолеть этот последний барьер, разделяющий нас и наш успех.
if prices break through the upper band, a continuation of the current trend is to be expected.
если цены выходят за пределы полосы, следует ожидать продолжения текущей тенденции;
I just had to check to see if I could still break through that impulse control of yours.
Я должна была проверить, могу ли я сломать твою блокировку импульсов.
I hope that we can find a common ground break through obstacles that may have kept us apart.
Я надеюсь, мы выработаем общую точку зрения и преодолеем наши разногласия.
This is the chance of a lifetime to break through the cynicism that has pervaded American politics for decades.
Это даёт нам неповторимую возможность победить цинизм, десятилетиями заражавший американскую политику.
But, as the failure of the Front National in France shows, it cannot break through from posturing to power.
Но как показывает неудача партии Национальный Фронт во Франции, они не могут одержать победу, заявляя свои претензии на власть.
There are two lows, where the price attempted to break through a support level twice before reversing to the upside.
В ее состав входят два минимума, в которых цена дважды пыталась пробить уровень поддержки перед разворотом на повышение, и линия шеи, которая считается верхом фигуры.
If the Aussie manages to break through this trend line then this could give rise to follow-up technical buying.
Если Оззи сможет пробить эту тренд линию, то может возникнуть логическая последующая техническая покупка.
•… you can trade the head and shoulders pattern by waiting for a candle to break through and close below the neckline.
•… вы можете торговать с использованием фигуры голова и плечи, подождав пробоя свечой линии шеи и формирования свечи под ней.
There are two highs, where the price has attempted to break through a resistance level twice before reversing to the downside.
Фигура состоит из двух максимумов, в которых цена дважды пыталась пробить сопротивление перед разворотом на понижение.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert