Ejemplos de uso de "brightened" en inglés con traducción al ruso

<>
You really brightened these hallways. Вы действительно были украшением этих коридоров.
There, that's brightened you up a bit, you little mouse. Вот, это немного тебя украсило, моя маленькая мышка.
I cannot tell you how she has brightened this gloomy palace. Не могу передать, как она украсила собой этот мрачный дворец.
I didn't exactly brighten her day. Я совсем не украсил ее день.
Your charms will brighten darkest night. Ваше очарование проясняется самой тёмной ночью.
I'm trying to brighten it up. Я пытаюсь его украсить.
I thought they'd brighten up the place. Я решила они украсят квартирку.
And the woman who brightens my reclining years. И женщина, которая украшает мои преклонные годы.
I thought this would brighten up your new place. Думаю, это украсит твой новый дом.
Just what we need to brighten up our weekend. Это как раз то, что нам нужно, чтобы украсить наши выходные.
You could have a graduate, someone pretty, brighten up the office. Кого-то из молодых, с дипломом, симпатичных, украшающих собой офис.
I mean, you got to admit, they brighten up the place. Я имею в виду, тебе стоит признать что они украшают это место.
Oh, I bought you some flowers to brighten up your day. Я купил вам цветов, чтобы украсить ваш день.
There's a piece of good news to brighten my day. Несколько хороших новостей украсят мой день.
Heather, I hope the severed leg brightens up your trailer park Хейзер, надеюсь что эта отрезанная нога украсит ваш трейлерный парк
I took the liberty of saying you'd help brighten the place up. Я взял на себя смелость сказать, что ты поможешь украсить помещение.
The Global Fund has brightened the futures of hundreds of thousands of children across Africa and Asia – a heroic achievement that should make donor countries’ citizens proud. Всемирный фонд сделал будущее сотен тысяч детей Африки и Азии более радужным – выдающийся результат, которым могу гордиться граждане государств, поддерживавших фонд.
Second, complaisant accountants' optimistic assumptions about returns on pension reserves, together with large firms' greater risk-bearing capacity, brightened the financial picture that companies could report to investors. Во-вторых, оптимистические предположения услужливых бухгалтеров относительно прибыли на пенсионные резервы наряду со способностью более крупных компаний брать на себя больший риск приукрашивали финансовую картину, представляемую компаниями в отчетах инвесторам.
While this was far from a perfect monetary system, it had one very positive attribute: countries could leave in hard economic times, and rejoin if and when the outlook brightened. Хотя эта система и была далека от идеальной денежной системы, у нее было одно весьма положительное качество: страны могли выйти из этой системы в трудные экономические времена и снова войти, когда экономические перспективы улучшались.
The TDR 2005 illustrated how the ascent of China and India has brightened the outlook for exporters of many primary commodities and increased trade among developing countries, but also intensified competition on the global markets for certain types of manufactures. В ДТР за 2005 год было проиллюстрировано, каким образом экономический подъем Китая и Индии способствовал улучшению перспектив для экспортеров многих сырьевых товаров и расширению торговли среди развивающихся стран, а также усилению конкуренции на мировых рынках некоторых видов промышленной продукции.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.