Sentence examples of "broker" in English with translation "брокерский"

<>
Advantages of classic broker trades: Преимущества классических брокерских сделок:
What are broker fees, commissions and spreads? Что такое брокерское вознаграждение, комиссионные и спреды?
There are two typical Forex Broker models: Существуют две типовые бизнес-модели, по которым работают брокерские компании:
Dukascopy broker ensures the direct access to Swiss Forex. Брокерский дом Dukascopy предоставляет прямой доступ к Swiss Forex Marketplace.
You can place any order types through the Renesource Capital broker desk: Через брокерский деск Renesource Capital можно выставить любые типы заявок:
We offer our customers the opportunity to carry out classic broker trades. На рынке облигаций мы предлагаем нашим клиентам возможность совершать классические брокерские сделки.
In this model, a Forex Broker is an intermediary between its clients and liquidity providers. В данной модели брокерская компания является посредником между клиентом и провайдером ликвидности.
If you are unsure about the broker fees, we recommend that you ask in our forum: Если у вас есть вопросы о брокерском вознаграждении, рекомендуем зайти на наш форум:
The Ministry had issued 30 diamond broker licences and 21 diamond dealer licences as at 29 April 2008. Министерство выдало 30 брокерских и 21 дилерскую лицензию на операции с алмазами по состоянию на 29 апреля 2008 года.
Personal broker services, trading recommendations, up-to-the-minute investment ideas, individual consulting and latest news from the world of finances. Персональное брокерское обслуживание, торговые рекомендации, актуальные инвестиционные идеи, индивидуальные консультации и последние новости о событиях в мире финансов.
Through the automation of trade placement, execution, allocation and broker management, the system application saves time and eliminates errors and redundancies. Благодаря автоматизации процессов размещения, исполнения, распределения активов и управления брокерской деятельностью практическое применение системы позволяет экономить время, устранять ошибки и избегать ненужной работы.
Please note: a $50 USD transfer charge will be applied when sending funds to another Forex broker, which will be deducted from the amount being transferred. Пожалуйста, имейте ввиду, что в случае перевода средств с торгового счета в FXDD на торговый счет в другой брокерской компании с Вас будет удержан сбор в размере 50 долларов США.
The inbond programs include Customs Automated Forms Entry System (CAFES) and (QP), an Automated Broker Interface format, which were implemented between November 2004 and March 2005. Программы «до таможни» включают таможенную систему автоматического ввода данных (CAFES) и (QP) в автоматическом брокерском интерактивном формате, и эти программы были внедрены в период с ноября 2004 года по март 2005 года.
Yesterday I interviewed Joseph Dayan, Head of Markets at BCS Financial Group, an independent broker and one of the leading financial services groups involved in Russia. 5 марта я взял интервью у Джозефа Дайана (Joseph Dayan), руководителя департамента глобальных рынков в BCS Financial Group, независимой брокерской компании и одного из ведущих операторов российского фондового рынка.
If you don’t have the opportunity to conclude transactions over a trading terminal, you can use the Voice Trading service and trade using the Renesource Capital broker desk. Если у вас нет возможности совершать сделки через торговый терминал, вы можете воспользоваться услугой Голосовой трейдинг – совершать торговые операции по телефону через брокерский деск Renesource Capital.
The September sanctions, which went into effect on the 12th of that month, said that companies could no longer provide services related to the issuing of financial instruments, including broker relationships. Дополнительные санкции, вступившие в силу 12 сентября, запрещают компаниям предоставлять услуги, относящиеся к выпуску различных видов ценных бумаг и к брокерским взаимоотношениям.
Within a scope of broker services there is a possibility to accept transaction orders made over the phone (you can find out the details in the Contract on rendering services on the financial and capital markets). В рамках брокерского обслуживания предусмотрена возможность приема поручений на заключение сделок, подаваемых посредством телефонной связи (c деталями можно ознакомиться в договоре о предоставлении услуг на рынке финансов и капитала).
A retail investor can implement a leveraged covered call strategy in a standard broker margin account, assuming the margin interest rate is low enough to generate profits and a low leverage ratio is maintained to avoid margin calls. Розничный инвестор может проводить плечевую стратегию покрытого колла на стандартном брокерском маржинальном аккаунте, если ставка за маржу достаточно низка, а уровень маржи поддерживается на должном уровне для избежания маржин-колла.
In particular the liquidity that crosses when there is a transaction has to come from somewhere — and at least some of it is likely to come from the public market, as automated broker systems intercept market-bound orders and instead cross them with the buyer/seller. В частности, ликвидность, которая пересекается, когда откуда-нибудь должна прийти транзакция – и, по крайней мере, часть ликвидности, вероятно, придет с открытого рынка, поскольку брокерские автоматизированные системы перехватывают направляющиеся на рынок заявки и вместо этого направляют их покупателю/продавцу.
The national component: Based on contracts between national guaranteeing associations and insurance companies/financial institutions with the aim of covering the liabilities of the holder towards the guaranteeing chain, 80 per cent of the national coverage is covered through the London based insurance broker Davison, who in turn has organized insurance though Lloyd's of London. Национальный компонент: на основе договоров между национальными гарантийными объединениями и страховыми компаниями/финансовыми учреждениями в целях обеспечения страхового покрытия ответственности держателя перед гарантийной системой, при этом 80 % суммы национального страхового покрытия обеспечивается по линии страховой брокерской компании " Дэйвисон ", базирующейся в Лондоне, которая в свою очередь проводит систему страхования через лондонскую компанию " Ллойд ".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.