Verwendungsbeispiele von "bsc alarm parameter" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
The prisoners gave a false alarm. Заключённые подняли ложную тревогу.
Combined with results-based budgeting, BSC should provide additional performance feedback on strategies and should ensure that the resources requested address functions and activities to support the strategic plan, 2008-2011, as approved by the Executive Board. В сочетании с системой составления бюджетов на основе результатов система СПБ должна обеспечить дополнительную рабочую обратную связь по стратегиям и обеспечить, чтобы испрашиваемые ресурсы соответствовали функциям и деятельности, осуществляемым в поддержку стратегического плана на 2008-2011 годы, утвержденного Исполнительным советом.
Parameter Параметр
The alarm sent everyone rushing out of the room. При тревоге все выскочили из комнаты.
Incidentally, another reason for such a focus is the need to study and (perhaps) introduce the most up-to-date quality management methods: balanced scorecards (BSC), the Japanese Hoshin Kanri strategic planning system, benchmarking and others. Кстати, к этому подталкивает и необходимость изучения и (может быть) внедрения самых современных методов менеджмента качества: карты сбалансированной оценки — BSC, японская система стратегического планирования Хосин Канри (Hoshin Kanri), бенчмаркинг и др.
Changes in this parameter are displayed in the "Profit" field. Изменения этого параметра отражаются в поле "Прибыль".
Much better to be woken by the birds than by an alarm. Гораздо лучше, когда будят птички, чем когда будит будильник.
BSc Political Science (1965), Faculty of Economic and Political Science, Cairo University (honours) Бакалавр политических наук (1965 год), факультет экономических и социальных наук, Каирский университет (с отличием)
The account number and profile name can be used as a parameter. В качестве параметра можно использовать номер счета и название профиля.
The news caused alarm throughout the village. Новости вызвали тревогу по всему посёлку.
With the goal of strengthening accountability, UNFPA has introduced new management tools including results-based budgeting (RBB), balanced scorecards (BSC), office management plans (OMP), and new programme modalities. В целях укрепления подотчетности ЮНФПА внедрил новые управленческие инструменты, включая составление бюджета, ориентированного на конкретные результаты (БКР), сбалансированную систему учета результатов (ССУР), план управленческой деятельности (ПУД) и новые методы осуществления программы.
Participant Rate — the parameter defining the share from the returns of the Base Asset which the investor receives as profit without taking the Capital Protection Level into consideration. Коэффициент участия — параметр, определяющий, какую долю от доходности базового актива будет составлять прибыль инвестора без учета уровня защиты капитала.
I did not want to alarm you. Я не хотел тревожить тебя
Abbreviation used in the tables: BSC 63. Сокращение, использующееся в таблицах: BSC 63.
If this parameter is not specified, the current profile will be opened. Если данный параметр не указан, то будет открыт текущий профиль.
The news of the accident caused public alarm. Известие о катастрофе вызвало публичный резонанс.
Gender statistics indicate that approximately 53 per cent of women and 47 per cent of men were covered by higher or university education as full-time students; the proportion of students receiving BA or BSc degrees is about 57 per cent for female and 43 per cent for male students. Статистические данные в разбивке по полу показывают, что в системе институтского и университетского образования доля женщин среди студентов дневных отделений составила 53 %, а мужчин- 47 %; среди студентов, получающих степень бакалавра гуманитарных наук или бакалавра технических наук, на женщин приходится 57 %, а на мужчин- 43 %.
If this parameter is not specified, H1 is used. При отсутствии данного параметра используется H1.
Chantal Rouleau was one of the first women in Montreal to raise the alarm. Шанталь Руло была одной из первых депутатов в Монреале, забивших тревогу.
To control one's trading activities more precisely, one can enable the "Show Ask line" parameter. Чтобы более точно контролировать свою торговую деятельность, можно включить параметр "Показывать линию Ask".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!