OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
Entrepreneurs are greedy by definition: Предприниматели - жадные по определению:
Middle-income countries, by definition, lack capital. Страны со средним уровнем доходов на душу населения по определению испытывают недостаток в акционерных капиталах.
By definition, this target would be country-specific. По определению, эта цель будет зависеть от конкретной страны.
By definition, hybrid warfare combines conventional and unconventional means. Гибридная война по определению сочетает конвенциональные и неконвенциональные методы.
A court of occupiers cannot be just, by definition.” Суд оккупантов по определению не может быть справедливым».
By definition, public goods mean a collective-action problem. По определению, общественные блага означают проблему коллективного действия.
Yet Europe’s problems, by definition, cannot be solved simultaneously. Тем не менее, проблемы Европы, по определению, не могут быть решены одновременно.
By definition, anything Barack Obama said or did was wrong. По определению, все, что сказал или сделал Барак Обама, – неправильно.
By definition, you don't have a lot of peers. Вы по определению стоите выше большинства людей.
Democracy is by definition a peaceful method of settling conflicts. Демократия - это по определению мирный метод улаживания конфликтов.
By definition, most of them won’t work,” Ford says. «По определению поучается так, что многие из такого рода экспериментов окажутся неудачными», — говорит Форд.
Blood relatives are, by definition, very similar to one another. Родственники по крови, по определению, очень похожи друг на друга.
Which means, by definition, that particular leader no longer exists. Что означает, по определению, что это конкретный лидер более не существует.
Because by definition, news is something that almost never happens. Просто по определению, новость - это то, что почти никогда не случается.
More important, as foreign minister, Fischer is by definition peripatetic. Более важно то, что будучи министром иностранных дел, Фишер по определению перипатетик, странник.
Mainstream politics, by definition, is ill equipped to imagine fundamental change. Традиционная политика по определению плохо приспособлена к подготовке фундаментальных перемен.
by definition, newcomers are "less than" or "outside of" this narrative. по определению, вновь прибывшие - "ниже" или "вне" этого повествования.
Recessions of the first type are, almost by definition, largely unpredictable. Спад первого типа, почти по определению, является практически непредсказуемым.
And by definition, the capacity of a bar cannot exceed 13 people. И по определению, вместительность бара не может превышать 13 человек.
Such weak recoveries, by definition, lack the cushion of V-shaped rebounds. Таким слабым восстановлениям по определению не хватает амортизаторов V-образного восстановления.

Advert

My translations