Sentence examples of "calling" in English with translation "вызывать"

<>
no matches found
Chicago calling Miss Joan Winfield. Чикаго вызывает мисс Джоан Винфилд.
Calling anybody on this frequency. Вызываю любого на этой частоте.
I repeat, Gerren calling Scorpio. Повторяю, Геррен вызывает "Скорпиона".
Earth Calling the Financial Sector Земля вызывает финансовый сектор
I'm calling you a taxi. Я вызову тебе такси.
Why's he calling our witness? Робин, почему он вызывает нашего свидетеля?
They're calling in a cleaner. Они вызывают чистильщика.
Did you consider calling a doctor? Вы думали над тем, чтобы вызвать врача?
Calling control, officers down in Zone A. Вызывайте управление, раненый офицер в зоне А.
This is Ark Station calling birthday girl. Ковчег вызывает именинницу.
Do you mind calling me a Taxi. Вызови мне такси.
This is Chameleon Headquarters calling Gatwick Airport. Это - Штаб Хамелеона, вызывает аэропорт Гэтвик.
We're calling him as a hostile witness. Мы вызываем его как свидетеля обвинения.
You'd be better off calling the Ghostbusters. Лучше вызови Охотников за привидениями.
Add a button or a link calling FB.login. Добавьте кнопку или ссылку, вызывающую FB.login.
Second, ensure that you are calling the ActivateApp method. Во-вторых, вызовите метод ActivateApp.
The calling and called party information from the VoIP gateway. Сведения о вызывающей и вызываемой сторонах от шлюза VoIP.
For calling the police or for the hit and run? За то, что вызвал полицию, или за то, что ударил и смылся?
No, they're calling us back to the sabbatical room. Нет, меня вызывают в комнату академического отпуска.
I'd like to jump right ahead to calling a surprise witness. Я хочу сразу перейти к вызову специального свидетеля.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.