Sentence examples of "caption" in English with translation "заголовок"

<>
Caption – Enter a description for the job. Заголовок. Ввод описания задания.
The field’s caption in the user interface. Заголовка поля в пользовательском интерфейсе.
You can change the caption for the field. Можно изменить заголовок для поля.
The description of the link (appears beneath the link caption). Описание ссылки (отображается под ее заголовком).
Add a caption if you want and then tap upload. При необходимости добавьте заголовок и нажмите Отправить.
The caption of the link (appears beneath the link name). Заголовок ссылки (отображается под ее названием).
The name is the field’s caption in the user interface. Имя — это заголовок поля в пользовательском интерфейсе.
Caption Title can be positioned below, on top or above an image. Заголовок подписи можно расположить ниже, выше или поверх изображения.
Caption Title can be styled in 4 different sizes: S, M, L, XL. Заголовок подписи можно выполнить в 4-х разных размерах: S, M, L, XL.
Who suggested the content at your company and what caption they provided (if applicable) имя человека, предложившего данный контент в вашей компании, и написанный им заголовок (если применимо).
Caption title and description can each be independently styled in 4 different sizes: S, M, L, XL. Заголовок и описание подписи можно по отдельности выполнить в 4 разных размерах: S, M, L, XL.
To add a new view to a table caption in the Table Selector, complete the following steps: Чтобы добавить новое представление в заголовок на экране выбора таблиц, выполните указанные ниже действия.
Display properties include the caption, and the minimum and maximum number of items that are displayed for the cue. Свойства отображения включают заголовок, а также минимальное и максимальное количества отображаемых для подсказки элементов.
Click the table caption name in the Table Selector in the left pane and then click the Add New View button (the plus sign). Щелкните заголовок таблицы в области выбора таблиц слева и нажмите кнопку Добавить представление (знак "плюс").
If you use secondary and tertiary text elements like kickers and caption titles in the web versions of your articles, confirm they appear and are correctly styled in your Instant Articles. Если в веб-версии статьи используются такие элементы, как кикеры и заголовки подписей, они должны присутствовать и быть правильно оформлены в моментальной статье.
Access automatically fills in the control's attached label with the name of the field (or the caption defined for that field in the underlying table or query), so you don't have to type the control's label yourself. Присоединенное текстовое поле имеет связанную с ним надпись, и этой надписью по умолчанию становится имя поля (заголовок, определенный для этого поля в базовой таблице или базовом запросе), поэтому вводить текст этого заголовка не требуется.
If the prohibition against class actions and other Disputes brought on behalf of third parties is found to be unenforceable for a Dispute, then all of the provisions above under the caption “Special Arbitration Provision for United States or Canada Users” will be null and void as to that Dispute. Если запрет участия в групповых исках или иных Спорах, возбужденных от имени третьих лиц, будет признан не подкрепленным возможностью принудительного исполнения, все прочие положения, касающиеся таких Споров, приведенные выше под заголовком “Специальная арбитражная оговорка для пользователей из США и Канады”, следует считать недействительными.
Titles: Title annotations are useful for adding headings, captions, and other large text notes. Название. Аннотации "Название" можно использовать для обозначения заголовков, титров и другой информации, для которой нужен крупный шрифт.
Captions for header art will appear superimposed on the image when readers tap to expand it. Подписи для мультимедийного заголовка можно наложить на изображение, где читателям будет удобнее их коснуться, чтобы развернуть.
Note that four different sizes can be set for captions and their titles, to provide a wide range of layout possibilities. Помните, что для подписей и заголовков можно настроить четыре разных размера, чтобы создать различные варианты макета.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!