Sentence examples of "carbon capture" in English with translation "улавливание углерода"

<>
Translations: all94 улавливание углерода25 захват углерода1 other translations68
Unlike carbon capture, obstructing sunlight actually has the potential to lower global temperatures. В отличие от технологии улавливания углерода, препятствование солнечному свету на самом деле имеет потенциал для снижения глобальной температуры.
Fossil-fuel producers promote carbon capture to allow them to keep their mines open and pumps flowing. Производители ископаемых видов топлива продвигают процесс улавливания углерода для того, чтобы позволить им сохранить свои рудники и течение топлива.
The conclusion is thus that each dollar spent on conserving forests would yield $5-15 worth of social good, including tangible benefits, such as from logging or carbon capture, and “soft" gains, like preserving forests' intrinsic beauty. Таким образом, можно сделать следующий вывод: каждый доллар, потраченный на сохранение лесов, принесет 5-15 долларов общественных благ, в том числе материальных выгод от лесозаготовок и улавливания углерода и "мягких" выгод, таких как сохранение первоначальной красоты лесов.
We are causing this harm in an age when technological breakthroughs enable the world to shift from dangerous fossil fuels to low-carbon energy sources, such as wind, solar, nuclear, and hydro, and reduce the impact of fossil fuels by using carbon capture and storage (CCS) technology. Мы причиняем этот вред во время, когда технологические прорывы позволяют миру перейти от опасных видов ископаемого топлива, на низкоуглеродные источники энергии, такие как энергия ветра, солнечная энергия, ядерная и гидроэнергия, и уменьшить воздействие ископаемого топлива с помощью улавливания углерода и технологии хранения (англ. carbon capture and storage, CCS).
Carbon capture and sequestration (CCS) is already being used successfully on a very small scale (mainly to enhance oil recovery in depleted wells). Улавливание и связывание углерода (CCS) уже успешно используется в очень малых масштабах (в основном для улучшения добычи нефти в истощенных скважинах).
Advanced technologies, such as carbon capture and storage, would be a key to reducing greenhouse gas emissions, and would require technology development and transfer. Надо разрабатывать и передавать такие передовые технологии, как улавливание и аккумулирование углерода, поскольку переход на эти технологии — ключевое условие сокращения выбросов парниковых газов.
Modelling experts should be given the opportunity to determine and agree on the assumptions, including on labour productivity, oil prices, and cost of carbon capture and sequestration. Экспертам по моделированию следует давать возможность выявлять и согласовывать круг гипотез, включая гипотезы по росту производительности труда, цен на нефть и затрат на улавливание и удержание углерода.
We should also test the feasibility of large-scale carbon capture and sequestration (CCS), which might enable the safe, long-term use of at least some fossil fuels. Мы должны также исследовать возможность широкомасштабного улавливания и хранения двуокиси углерода (CSS), что может позволить безопасное и долгосрочное использование некоторых видов топлива из ископаемых природных источников.
We must also reduce our dependence on gas altogether by increasing energy efficiency, and by investing in carbon capture and storage technology for coal, and in renewable resources and nuclear power. Мы также вообще должны сократить нашу зависимость от газа, обеспечив рациональное использование энергии, вкладывая инвестиции в улавливание и утилизацию диоксида углерода и технологию хранения угля, а также в возобновляемые источники энергии и ядерную энергию.
Shell has stepped up its investments in carbon capture and sequestration (CCS) technology, to test whether fossil-fuel use can be made safe by capturing the CO2 that would otherwise go into the atmosphere. Shell активизировала свои инвестиции в технологию улавливания и связывания углерода (CCS), чтобы проверить, если использование ископаемого топлива можно сделать безопасным, поглощая СО2, который, в противном случае, уйдет в атмосферу.
Invite the Working Group on Strategies and Review to consider the further work identified by the Expert Group on biofuels, biomass use, carbon capture and sequestration, and hydrogen, including life cycle analysis, and further specify the work elements; предложить Рабочей группе по стратегиям и обзору рассмотреть элементы будущей работы, определенные Группы экспертов в отношении биотоплива, использования биомассы, улавливания и связывания углерода, использования водорода, включая анализ жизненных циклов, а также дополнительно уточнить элементы работы;
Studies are being commissioned to develop a patent-based technology analysis in energy technologies, such as oil, gas, coal and nuclear energy, alternative energy technologies, renewables, covering solar, wind, hydro, biomass, tidal, wave and geothermal energy, hydrogen fuel cells, carbon capture and storage, energy efficiency and energy conservation. Готовятся исследования по проведению анализа патентованных технологий в области энергетических технологий по таким направлениям как нефть, газ, уголь и ядерная энергетика, технологии использования альтернативных источников энергии, возобновляемые источники энергии, включая энергию солнца и ветра, гидроресурсов, биомассы, приливов, волн и геотермальных вод, водородные топливные элементы, улавливание и аккумулирование углерода, энергоэффективность и энергосбережение.
In-session workshop on carbon dioxide capture and storage Сессионное рабочее совещание по улавливанию и хранению диоксида углерода
FCCC/SBSTA/2006/L.24 In-session workshop on carbon dioxide capture and storage. FCCC/SBSTA/2006/L.24 Сессионное рабочее совещание по улавливанию и хранению диоксида углерода.
FCCC/SBSTA/2006/7 Report on the in-session workshop of the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice, at its twenty-fourth session, on carbon dioxide capture and storage. FCCC/SBSTA/2006/7 Доклад о сессионном рабочем совещании по улавливанию и хранению диоксида углерода, состоявшемся во время двадцать четвертой сессии Вспомогательного органа для консультирования по научным и техническим аспектам.
All the individual elements needed for carbon dioxide capture and storage systems have been demonstrated, and the next step towards commercialization involves the construction of integrated full-scale demonstration plants. Все отдельные элементы, необходимые для улавливания и хранения двуокиси углерода, имеются, и следующий шаг в направлении коммерческого использования этой технологии связан со строительством комбинированных демонстрационных установок полного цикла.
In the area of technology, current efforts are focused on clean fossil fuel technologies, including carbon dioxide capture and storage, accelerating the market penetration and diffusion of renewable energies, and promoting innovation in hydrogen and fusion power. В области технологии усилия в настоящее время сосредоточены на чистых технологиях использования ископаемых видов топлива, включая улавливание и хранение диоксида углерода, ускорение внедрения на рынок и распространения там возобновляемых источников энергии, а также содействие внедрению нововведений в сфере использования водорода и энергии расщепления.
At its 3rd meeting, the SBSTA requested the Chair, with the assistance of the secretariat, to draft conclusions on matters relating to activities implemented jointly and on the in-session workshop on carbon dioxide capture and storage. На своем 3-м заседании ВОКНТА просил Председателя при помощи секретариата подготовить проект выводов по вопросам, связанным с совместно осуществляемыми мероприятиями и сессионным рабочим совещанием по улавливанию и хранению диоксида углерода.
This recommendation by the Executive Board of the clean development mechanism (CDM) is based on the assessment of three proposed new methodologies for carbon dioxide capture and storage (CCS) project activities and identifies a number of related issues. Настоящая рекомендация Исполнительного совета механизма чистого развития МЧР основывается на оценке трех предлагаемых новых методологий для деятельности по проекту в области улавливания и хранения диоксида углерода (УХУ), и в ней также определяется ряд смежных вопросов.
According to the International Energy Agency, carbon dioxide (CO2) capture and storage technology could control emissions from fossil-fuel power plants at relatively low cost, but would not be adopted without an incentive, such as a market price for carbon or an explicit subsidy. Согласно данным Международного энергетического агентства, технологии улавливания и хранения двуокиси углерода (СО2) могли бы обеспечить контроль за выбросами электростанций, работающих на ископаемых видах топлива, при относительно низких затратах, однако для их внедрения требуются такие стимулы, как рыночная цена на углерод или конкретная субсидия.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.