Exemplos de uso de "carrier strike group" em inglês

<>
That would afford Moscow a potent power projection tool that’s just short of a carrier strike group. Это позволит Москве получить эффективный инструмент проецирования силы, по мощи близкий к авианосной ударной группе.
“I think the range or the reach of the carrier strike group is actually greater than it was back in the day. — Я считаю, что дальность действия авианосной ударной группы на самом деле увеличилась по сравнению с тем, что было раньше.
Babbage said it was also possible that the Trump administration had decided to give China a little time to put its own pressure on North Korea before sending the carrier strike group north. По словам Бэббиджа, не исключено и то, что администрация Трампа решила перед отправкой авианосной ударной группы на север дать Китаю немного времени, чтобы он сам оказал давление на Северную Корею.
“Doing the persistent ISR increases the survivability of our carrier strike group because now I have something persistent giving me eyes around the carrier and its strike group — especially in contested water type scenarios.” — Постоянное ведение разведки и наблюдения повысит живучесть авианосной ударной группы, потому что вокруг нее появятся пытливые глаза, что очень важно при ведении военных действий в спорных водах».
This is very dangerous (two of my carrier strike group’s F-14s managed to collide while doing this in 2004) and was more reminiscent of the kind of aerial buffoonery made famous by the film Top Gun. Это очень опасный маневр (два F-14 из моей авианосной ударной группы в 2004 году столкнулись, выполняя такую фигуру пилотажа). Это больше похоже на воздушные дурачества типа тех, что мы видели в знаменитом фильме «Лучший стрелок».
Instead of steaming toward the Korea Peninsula, the carrier strike group was actually headed in the opposite direction to take part in “scheduled exercises with Australian forces in the Indian Ocean,” according to Defense News, which first reported the story. Вместо того чтобы держать курс на Корейский полуостров, авианосная ударная группа на самом деле направилась в противоположном направлении, чтобы принять участие в «запланированных совместных с австралийскими силами учениях в Индийском океане», сообщает издание Defense News, которое первым написало об этом.
Carriers typically deploy as part of a "carrier strike group" that includes multiple guided-missile warships equipped with the Aegis combat system. Как правило, их сопровождает авианосная «ударная группа», в состав которой входят различные ракетные корабли, оснащенные боевой системой Aegis.
Carrier strike groups often include one or more stealthy attack subs capable of defeating undersea and surface threats. Авианосные ударные группы нередко включают в себя одну или более малозаметных ударных подводных лодок, способных поражать подводные и надводные цели.
A US aircraft carrier strike group is already on its way to the Korean Peninsula. Американская ударная авианосная группа уже на пути к корейскому полуострову.
Defensive rail guns could protect a carrier strike group from an enemy missile attack on the cheap. Оборонительные рельсовые пушки смогут весьма экономично защищать от ракетного нападения противника ударные авианосные группы ВМС США.
The presence of the U.S. carrier strike group, and the threat of a U.S. military strike on North Korea, had weighed heavily on Chinese minds and in the media here. Присутствие американской ударной авианосной группы и угроза нанесения Соединенными Штатами военного удара по Северной Корее серьезно повлияли на мнения китайцев и риторику местных СМИ.
The carrier no longer has the S-3 Viking and the skills of the dipping-sonar helicopters hasn't been honed enough in exercises in recent years to assure carrier strike group commanders that they are safe in contested waters,” Hendrix said. На авианосцах больше нет S-3 Viking (палубный противолодочный самолет), а экипажи вертолетов с опускаемыми гидролокаторами на учениях последних лет недостаточно оттачивают свои навыки, из-за чего командиры ударных групп не могут сказать, что в спорных водах они чувствуют себя в безопасности, — сказал Хендрикс.
Quoting unnamed South Korean officials, the Herald said “the strike group will join the South Korean Navy in a massive maritime drill designed to counter provocation from the North.” Ссылаясь на неназванных южнокорейских чиновников, Korea Herald сообщила, что «ударная авианосная группа присоединится к ВМС Южной Кореи для проведения масштабных морских учений, целью которых является противодействие провокациям со стороны Пхеньяна».
U.S. warships devote much of their firepower to defensive capabilities, carrying weapons like the SM-2, SM-3 and SM-6 to defend carrier strike groups from air and missile attack. Американские боевые корабли значительную часть своей огневой мощи используют в оборонительных целях, защищая свои ударные авианосные группы от ракетного нападения таким оружием как ракеты SM-2, SM-3 и SM-6.
Essentially, the NIFC-CA construct — the first iterations of which are already being fielded — allows any component of the strike group to act as a sensor or shooter for another component of the unit. Система NIFC-CA, первые версии которой уже принимаются на вооружение, позволяет любому компоненту ударной группы выступать в качестве средства обнаружения или средства поражения для другого компонента этой группы.
But it’s not just the sea-going carrier strike groups or surface action groups that are out of practice, the Navy’s shore-based sub-hunting maritime patrol aircraft don’t have enough experience built up in their community to face off against the resurgent submarine threat. Но от недостаточного уровня подготовки страдают не только ударные авианосные группы и надводные корабли, но и морская патрульная авиация, базирующаяся на берегу и ведущая охоту за субмаринами. У экипажей этих самолетов недостаточно опыта для успешного противодействия растущей угрозе со стороны подводного флота.
In any case, the carrier strike force may indeed be finally heading north now. Как бы то ни было, вполне возможно, что авианосная ударная группа сейчас на самом деле все-таки направляется на север.
During the Cold War, the Soviets developed a dizzying array of platforms for launching cruise missiles at carrier strike groups, ranging from small patrol boats to massive formations of strategic bombers. Во времена холодной войны Советы разработали огромное количество платформ для запуска крылатых ракет по ударным авианосным группам, начиная с маленьких сторожевых катеров и кончая стратегическими бомбардировщиками в мощном боевом строю.
In combination with the carrier air wing, these warships can quickly degrade enemy systems used to track the strike group. Вместе с авиакрылом авианосца эти корабли могут быстро уничтожить вражеские системы, используемые для слежения за ударной группой.
He argues that soldiers fighting each other on the ground are sick of fighting and able to come to an agreement when needed: Ruban told me about an incident when rebels agreed to delay their artillery strike a half hour so a group of Ukrainian soldiers near Donetsk could finish cooking a pot of oatmeal. По его словам, сражающиеся друг с другом бойцы с обеих сторон устали от войны и готовы договариваться, когда это нужно. Рубан даже рассказал мне о случае, когда повстанцы согласились на полчаса отложить артобстрел, чтобы группа украинских солдат под Донецком смогла доварить овсянку.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.