Verwendungsbeispiele von "center-feed filter press" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
To move the focus to the details pane for the spam filter, press the Tab key. Чтобы переместить фокус в область сведений фильтра нежелательной почты, используйте клавишу TAB.
To toggle between enabling and disabling the filter, press Spacebar. Для переключения между включением и отключением фильтра нажмите клавишу ПРОБЕЛ.
In the form where you want to apply an advanced filter, press CTRL+F3 to open the Inquiry dialog box. В форме, где предполагается использовать расширенный фильтр, нажмите CTRL+F3, чтобы открыть диалоговое окно Запрос.
To move the focus to the details pane for the outbound spam filter, press the Tab key. Чтобы переместить фокус в область сведений фильтра исходящей нежелательной почты, используйте клавишу TAB.
To move the focus to the details pane for the malware filter, press the Tab key. Чтобы выделить область сведений для фильтра вредоносных программ, нажмите клавишу TAB.
To move the focus to the protection settings in the content area of the page, the first of which is the malware filter link, press Ctrl+F6. Чтобы выделить параметры защиты в области содержимого страницы, где первая ссылка фильтр вредоносных программ, нажмите клавиши CTRL+F6.
To filter the choices, press Ctrl+G. You can limit the search results to a specific field, such as Department. Для фильтрации выбора нажмите CTRL+G. Результаты поиска можно ограничить определенным полем, например Подразделение.
Type the filter criteria, and then press the DOWN ARROW key to select a filtering option. Введите критерий фильтра и нажмите клавишу "Стрелка вниз", чтобы выбрать параметр фильтрации.
In the navigation pane in the Edit Spam Filter Policy pop-up window, press the arrow keys to move between and select the links in the navigation pane on the page, which correspond to the settings you can edit: general, spam and bulk actions, block lists, allow lists, international spam, and advanced options. В области навигации во всплывающем окне Изменить политику фильтрации нежелательной почты для перемещения между ссылками и их выбора используйте клавиши со стрелками. Ссылки соответствуют параметрам, которые вы можете изменить: общие, спам и групповые действия, списки блокировок, списки разрешений, международная нежелательная почта и расширенные параметры.
To open a filter at the top of each column, press Ctrl+G. Для открытия фильтра в верхней части каждого столбца нажмите CTRL+G.
A few responsible producers have introduced new techniques and technologies to combat pollution, from monitoring feed uptake with video cameras to integrating filter feeders like shellfish and seaweed into their systems. Несколько ответственных производителей внедрили новые методики и технологии для борьбы с загрязнением, от видеоконтроля за поглощением корма до интеграции в свои системы фильтрующих организмов, которыми питаются рыбы – таких как моллюски и водоросли.
In the Filter: Name of the field dialog box, enter the filtering criteria, and then press ENTER. В окне Фильтр: Имя поля введите критерий фильтрации и нажмите клавишу "Ввод".
While some people will be directed to an App Details Page from App Center, others may navigate to your app by directly entering your URL or through feed, requests and ads. Некоторые люди будут перенаправлены из Центра приложений на Страницу с информацией о приложении, другие смогут перейти в игру по вашему URL или через Ленту новостей, запросы и рекламу.
In the navigation pane in the Edit Spam Filter Policy pop-up window, to move between and select the links in the navigation pane, press the Down Arrow and Up Arrow keys. Для перемещения между ссылками и их выбора в области навигации во всплывающем окне Изменить политику фильтрации нежелательной почты используйте клавиши СТРЕЛКА ВВЕРХ и СТРЕЛКА ВНИЗ.
To remove a filter that is applied to one or more columns in the form, click File > Edit > Remove Filter/Sort or press CTRL+SHIFT+F3. Чтобы удалить фильтр, применяемый к одному или нескольким столбцам на форме, щелкните Файл > Правка > Удалить фильтр или сортировку или нажмите сочетание клавиш CTRL-SHIFT-F3.
Research at the International Center for Agricultural Research in the Dry Areas (ICARDA) has led to the development and promotion of technologies that can improve crop/livestock integration in the drier areas by enhancing and stabilizing the production and quality of animal feed and by controlling soil erosion and thus reducing pressure on common rangelands. В результате исследовательской работы, проведенной в Международном центре сельскохозяйственных исследований в засушливых зонах (ИКАРДА), были разработаны и внедрены технологии, которые могут повысить степень интеграции земледелия и животноводства в более засушливых зонах за счет повышения и стабилизации объемов производства и качества кормов для скота и контролирования эрозии почв, т.е. в конечном итоге благодаря уменьшению нагрузки на пастбищные угодья, находящиеся в общественном пользовании.
To move the focus to Dashboard (the first link), in the navigation pane of the Exchange admin center, press Ctrl+F6 twice. Чтобы перейти к элементу Информационная панель (первая ссылка), в области навигации Центра администрирования Exchange два раза нажмите клавиши CTRL+F6.
To open the Exchange admin center, press Enter. Чтобы открыть Центр администрирования Exchange, нажмите клавишу ВВОД.
Select the Clear all button at the top of the notification center, or press the X button on your controller to remove the highlighted notification or group. Чтобы удалить выбранное уведомление или группу, используйте кнопку Очистить все в верхней части центра уведомлений или нажмите кнопку X на геймпаде.
Some 11 radio stations and networks in Africa, North America and Europe, including the BBC in London, carried the live feed of a press conference by Secretary-General Kofi Annan on 27 April 2001. Приблизительно 11 радиостанций и сетей радиовещания в Африке, Северной Америке и Европе, включая Би-би-си в Лондоне, транслировали в прямом эфире пресс-конференцию Генерального секретаря Кофи Аннана 27 апреля 2001 года.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!