Usage examples of "ces port mode" in English with translation to Russian

<>
How do we port an existing game in portrait mode, to run in landscape in Gameroom? Как при портировании игры в Gameroom изменить ее ориентацию с портретной на ландшафтную?
The weight, transaction code, additional units, port, terms of delivery, transport mode, and statistical procedure are not required for services. Вес, код проводки, дополнительные единицы измерения, порт, условия доставки, режим транспортировки и статистическая процедура не являются обязательными параметрами для услуг.
No, it's probably just an empty, white cube with a USB port in it for him to plug his finger in when he's on sleep mode. Возможно, его дом - просто пустой белый куб с USB-портом, в который он вставляет палец, когда переходит в спящий режим.
In active mode, a free port (from dynamic range of 1024 to 65535) is allotted in the client terminal to which the server will connect in order to set connection for transferring of data. В активном режиме на клиентском терминале выделяется свободный порт (из динамического диапазона 1024-65535), к которому подключается сервер, чтобы установить соединение для передачи данных.
In passive mode, the server informs the client about the TCP port number (from the dynamic range of 1024 to 65535) to which the client can connect to set up data transfer. В пассивном режиме сервер сообщает клиенту номер TCP-порта (из динамического диапазона 1024-65535), к которому можно подключиться для установки соединения и передачи данных.
Tom knows how to operate practically any mode of transportation. Том умеет управлять практически любым транспортным средством.
He lives in a port town. Он живёт в портовом городе.
The rapid growth in China’s high-tech industries was thrown into sharp relief earlier this month at the annual Consumer Electronics Show (CES) in Las Vegas, Nevada, where Chinese firms accounted for 40% of all exhibitors – a figure that would have been unthinkable just five years ago. В этом месяце быстрое развитие китайских высокотехнологичных отраслей стало особенно заметно, благодаря ежегодной Выставке потребительской электроники (CES) в Лас-Вегасе (штат Невада): доля китайских компаний в числе участников выставки достигла 40%. Такая цифра была бы совершенно немыслимой буквально пять лет назад.
Passengers will be told to switch their smartphones, tablets and other devices to airplane mode. Пассажирам будет предложено переключить свои смартфоны, планшеты и другие устройства в режим самолета.
Could you show me the way to the port? Не могли бы Вы показать мне дорогу к порту?
And I'm pleased to announce that just three weeks ago we received our first international recognition, the 2009 CES Innovation Award. Я очень счастлив объявить, что только три недели тому назад мы получили наше первое международное признание - Приз CES за Новаторство за 2009.
The US Federal Aviation Administration has left the way open for American carriers to change their procedures so that passengers will be able to read e-books, watch videos or play games on their devices during critical phases of flight provided they remain in "airplane" mode. Федеральное авиационное управление США позволило американским перевозчикам менять свои процедуры таким образом, чтобы пассажиры могли читать электронные книги, смотреть видео или играть в игры на своих устройствах во время взлета и посадки при условии, что те будут оставаться в "Режиме полета".
The ships reached port. Судно достигло порта.
The Working Party may wish to consider the final version of the new classification system for transport statistics before it is submitted to the Inland Transport Committee (ITC) and the Conference of European Statisticians (CES) for adoption. Рабочая группа, возможно, пожелает рассмотреть окончательный вариант новой классификационной системы для статистики транспорта до его передачи на утверждение Комитету по внутреннему транспорту (КВТ) и Конференции европейских статистиков (КЕС).
Also, if your camera has a bracket mode, which shoots a burst of shots at slightly different exposure settings, take advantage of it. Также, если у вашей камеры есть режим серийной съемки, который снимает несколько кадров с немного разными установками экспозиции, воспользуйтесь им.
The ship was unloaded at the port. Корабль был разгружен в порту.
The following topics were considered “core” in the CES Recommendations and “non core” in the UN Principles and Recommendations: year of arrival in the current place of usual residence; previous place of usual residence; ever- resided abroad and year of arrival in the country; housing: housing arrangements, number of occupants, occupancy status of conventional dwellings, kitchen, bathing facilities, type of building, period of construction. Следующие темы рассматриваются в качестве " основных " в Рекомендациях КЕС и " вспомогательных " в Принципах и рекомендациях ООН: год прибытия в текущее место обычного жительства; предыдущее место обычного жительства; проживание за границей и год прибытия в страну; жилищные условия; тип владения жильем, число жильцов, статус занятости традиционных жилищ, наличие кухни, наличие ванны, тип строения, период строительства.
The upper thumbscrew sets a temperature: + warmer, - colder. The lower thumbscrew activates the shower: to the left – a shower mixer, to the right – a stationary mode. Верхним «барашком» устанавливается температура: + теплее, - холоднее. Нижним – включается душ: влево – смеситель, вправо – стационарный.
Ailinn Solomons was a wild-haired, quiveringly delicate beauty with a fluttering heart from a northern island village more remote and rugged even than Port Reuben. Эйлинн Соломонз была трепетно хрупкой красавицей с взлохмаченными волосами и трепещущим сердцем из северной островной деревни, еще более удаленной и суровой, чем Порт Ройбен.
Agriculture statistics: The Wye Group Handbook- Rural Households'Livelihood and Well-Being (adopted by CES in 2006) Сельскохозяйственная статистика: Подготовленный Уайской группой справочник " Средства к существованию и благосостояние сельских домашних хозяйств " (принят КЕС в 2006 году)
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!