Exemplos de uso de "chain intermittent welding" em inglês com tradução para o russo

<>
The dog should be on a chain. Собака должна быть на цепи.
Finally, holdings in highly cyclical industries — that is, those that fluctuate sharply with changes in the state of the business cycle — also inherently require being balanced by somewhat greater diversification than do shares in lines less subject to this type of intermittent fluctuation. Наконец, держание акций в отраслях, отличающихся циклическим характером, состояние которых резко изменяется в зависимости от фазы цикла деловой активности, Также предполагает необходимость уравновесить его за счет несколько большей диверсификации, нежели того требуют акции, менее подверженные такого рода флуктуациям.
That was like a welding factory. Прямо как в сварочном цеху.
George put a chain on the dog. Джордж посадил собаку на цепь.
This difference in connection speed can cause intermittent connection and performance issues. Это различие в скорости связи может привести к нестабильности и проблемам с производительностью.
There's a welding torch, bolt cutters, a sledgehammer. Есть паяльная лампа, болторез, кувалда.
The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet. Тропические джунгли планеты — критические звенья в экологической цепочке жизни на Земле.
Despite the government's intermittent anti-corruption campaigns, progress has been slow. Несмотря на периодические антикоррупционные кампании правительства, дело продвигается туго.
Park told me he had experience with a welding torch. Парк сказал что он владеет сваркой.
The strength of the chain is in the weakest link. Сила этой цепи заключается в ее наиболее слабом звене.
Over the past 30 years, intermittent calls by the United States for limited political reform were largely rebuffed. В течение предыдущих 30 лет периодические призывы США провести хотя бы умеренные политические реформы практически не были услышаны.
The welding on the gun's hinge, it's smart but rough-hewn. Сварка шарнира пулемета, очень хорошая, но не аккуратная.
A chain fails at its weakest link. Где тонко, там и рвётся.
The most immediate question concerns the possibility of another Israel-Hezbollah war, fears of which have mounted throughout this year, fueled by reports of new missile transfers to Hezbollah and intermittent threats from Israel. Самый непосредственный вопрос касается возможности новой войны между Израилем и Хезболлой, страхи которой раздуваются весь этот год сообщениями о передачах новых ракет Хезболле и периодическими угрозами со стороны Израиля.
I think I can add an electrical element to the welding torch on your suit and convert it into a plasma saw. Думаю, я смогу добавить электрический элемент в сварочную горелку и преобразовать его в плазму пилу.
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic. Возможность подобной цепи событий — один раз на два миллиона полёта, то есть один раз в два месяца при нынешнем уровне воздушного сообщения.
In that case, Kim III may grasp at provocation in one form or another, as his father did with intermittent attacks on South Korea in recent years. В этом случае, Ким III может ухватиться за провокации в той или иной форме, как это делал его отец, нанося периодические удары по Южной Корее на протяжении недавних лет.
He got me the welding gig on the ship. Это он устроил меня сварщиком на корабль.
In addition to its chain of 40 fashionable hotels, the Wanda Group controls a minimum of 49 commercial real estate facilities throughout China and 40 shopping centres. Помимо сети из 40 фешенебельных отелей группа Wanda управляет как минимум 49 объектами коммерческой недвижимости по всему Китаю и 40 торговыми центрами.
Beating up people is "intermittent explosive disorder." Избиение людей - "расстройством прерывистой вспыльчивости".
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!