Sentence examples of "claims" in English with translation "иск"

<>
Walter Neff to Barton Keyes, Claims Manager. От Уолтера Неффа Бартону Кизу, отдел исков.
Putin v. Poroshenko: European Court Claims Near $100 Billion Путин против Порошенко: сумма исков в европейских судах достигла 100 миллиардов долларов
You may bring claims only on your own behalf. Вы можете подавать иск только от своего имени.
A lower court denied claims raised against the sanctions. Нижестоящий суд отказал в исках, направленных против санкций.
Russian companies have had to face anti-dumping claims. Российским компаниям приходилось иметь дело с антидемпинговыми исками.
Case dismissed without prejudice or refiling in small claims court. Иск отклонен без ограничений с возможным перенаправлением в суд мелких тяжб.
The provisions of article 32 shall apply to claims between carriers. Положения статьи 32 действительны в отношении исков, предъявляемых одними транспортерами к другим.
About 300 successful claims to the scheme are expected each year. Около 300 успешных исков по этой схеме ожидается каждый год.
Global exchange of property and/or compensation through a Joint Property Claims Commission. Всеобъемлющий обмен имуществом и/или выплата компенсации через Совместную комиссию по имущественным искам.
More and more tax claims are being produced, and not only against Yukos. Предъявляется все больше и больше налоговых исков и не только против ЮКОСа.
The alien tort statute allows foreign nationals to bring civil claims in U S court. Закон об иностранных деликтных исках позволяет иностранцам подавать гражданские иски в суд США.
The French Government itself laid claims for recovery of pollution damages and clean-up costs. Французское правительство само выставило иски о возмещении ущерба за загрязнение окружающей среды и расходов по очистке.
I handled enough personal liability claims to know what a six-figure payout looks like. Я занималась исками по личной ответственности достаточно, чтобы знать как выглядит шестизначная выплата.
According to Article 78 CISG, the Arbitration Tribunal also upheld the seller's claims for interest. В соответствии со статьей 78 КМКПТ Арбитражный суд также удовлетворил иск продавца о взыскании процентов.
Hey, I handled enough personal liability claims to know what a six-figure payout looks like. Я занималась исками по личной ответственности достаточно, чтобы знать как выглядит шестизначная выплата.
Claims for damages arising as a result of a delict or quasi-delict committed in the territory. иски о возмещении убытков в результате деликта или квазиделикта, совершенного на территории.
Similarly, insurance underwriting, claims assessment and management, and fraud monitoring have all become faster and more precise. Подобным образом страховой андеррайтинг, оценка и обработка исков, а также мониторинг случаев мошенничества стали осуществляться быстрее и точнее.
“Similar claims against large companies have often been linked to broader agendas including change of control in assets.” — Подобные иски против крупных компаний часто связаны с более масштабными планами, в том числе с изменением системы управления активами».
So, what's needed is not just to limit claims, but actually create a dry ground of freedom. Поэтому нужно не просто ограничить иски, но и создать свободную зону.
And those defending themselves from claims know they have time on their side, which the claimants certainly do not. И те, кто защищается от исков, знают, что на их стороне время, которого у истцов, конечно, нет.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.