Sentence examples of "classes" in English with translation "классовый"

<>
This requires, first and foremost, abandoning the view that infrastructure assets fit into the paradigm of traditional asset classes like equity, debt, or real estate. В первую очередь, это требует отказа от мнения, что инфраструктурные активы вписываются в парадигму традиционных классовых активов, таких как фондовые и долговые активы или активы недвижимости.
Dracula and the Class Struggle Дракула и классовая борьба
Class war destroyed entire political systems. Классовая война уничтожила целые политические системы.
There should be no class distinction. Не должно быть классовых различий.
Does a uniform eliminate class difference? Уничтожает ли униформа классовые различия?
The High Cost of Denying Class War Высокая цена отказа от классовой войны
The subtext of that appeal is class. Подтекстом этого обращения является классовое деление американского общества.
A major factor, however, was implicit class warfare. Вместе с тем, одним из главных факторов была имплицитная классовая борьба.
Everything had to do with the class struggle. Все следовало связывать с классовой борьбой.
In this, the old “class struggle” seems alive and well. В этом вопросе старая «классовая борьба», кажется, живет и здравствует.
Civilization means belonging to a class society, a reality of contradictions. Быть цивилизованным - значит, принадлежать к классовому обществу, к противоречивой реальности.
They tend to minimize bullying and class distinction and help academic focus. Введение формы снижает травлю и классовую дискриминацию и помогает сфокусироваться на учебе.
His rhetoric of class war suggests a complete break with mainstream social democracy. Его риторика классовой войны предполагает полный разрыв с господствующей социал-демократией.
Nearly 1700 people have died in ambushes, killings of “class enemies,” and police operations. Около 1700 человек погибли в стычках, во время истребления “классовых врагов” и при операциях полиции.
He hails from the left emotionally and intellectually, but he rejects traditional “class politics.” Эмоционально и интеллектуально он вышел из левого движения, но при этом отрицает традиционную «классовую политику».
On modern class distinctions and the near ritualistic social mores of the Upper East Side. На современные классовые различия и едва ли не патриархальные нормы Верхнего Ист-Сайда.
Karl Marx says, "The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles." Карл Маркс утверждает, что "история общества - это история классовой борьбы".
These two fundamental processes have changed and will continue to affect the class structure of societies. Эти два основополагающих процесса претерпели определенные изменения и будут и впредь оказывать влияние на классовую структуру общества.
With these claims, however, the old class war also seems to be rising from the dead. Однако, создается впечатление, что с появлением подобных притязаний старая классовая война также возрождается вновь.
For most of our recent history, we saw in Marxism only a philosophy of class struggle. Поскольку большую часть нашей современной истории мы видели в Марксизме только философию классовой борьбы.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!