Usage examples of "clean cut" in English with translation to Russian

<>
The clean cut suggests that the tongue was removed post-mortem. По ровной линии отреза можно предположить, что язык был удален посмертно.
So I'll know I get a clean cut and good margins. Так что я уверена, будет чистый надрез и ровные края.
In addition the stems must be twisted or clean cut and must not exceed 4 6 cm in length (except for stringed onions). Кроме того, стебли должны быть скручены или чисто срезаны и быть не длиннее 4 6 см (за исключением лука в сетках связках).
No, but when he was raising capital to start Scorpion, he'd get staked by high rollers and he'd clean out poker rooms for a cut. Нет, но когда он начал собирать капитал, чтобы основать Скорпионов, он нашел крупных игроков и обчистил их подчистую.
Critics of experimental economics worry that subjects bring to experimental situations modes of thought determined outside of the experiment, and thus that the experiments are not as clean and the inferences not as clear cut as in the physical sciences. Тем не менее, экономические эксперименты позволяют глубже понять некоторые важные проблемы, такие как улучшенная процедура проведения торгов.
Furthermore, the Climate and Clean Air Coalition is working with its 50 member countries, as well as the World Bank and World Health Organization, to cut the super pollutants. Кроме того, чтобы сократить супер загрязнители, Коалиция за сохранение климата и чистоту воздуха сотрудничает со своими 50 странами-членами, а также со Всемирным банком и Всемирной организацией здравоохранения.
The Kyoto Protocol broke new ground with three innovative mechanisms (joint implementation, the clean development mechanism and emissions trading) designed to boost the cost-effectiveness for climate change mitigation by opening ways for Parties to cut emissions, or enhance carbon sinks, more cheaply abroad than at home. Киотский протокол заложил новые основы, создав три новаторских механизма (совместное осуществление, механизм чистого развития и торговля выбросами), предназначенные для повышения уровня экономической эффективности мер по смягчению последствий изменения климата путем предоставления Сторонам возможностей для сокращения выбросов или активизации процесса поглощения углерода с меньшими затратами за рубежом, чем в пределах собственной территории.
The cut must be clean and approximately perpendicular to the longitudinal axis. Срез должен быть чистым и приблизительно перпендикулярным продольной оси ножки.
And Odessa cut her hand helping me clean it up. А Одесса порезала свою руку, помогая мне собрать осколки.
Cut her a deal, she keeps me in clean piss. Делаю ей скидку, она снабжает меня чистой мочой.
His plan for a substantial cut in US oil consumption to meet lower carbon emission targets and a ten-year plan to develop clean energy are commendable aspirations. Его план по значительному снижению потребления нефти, который выполнял бы задачи по снижению выбросов углерода и десятилетний план по развитию чистой энергетики – похвальное стремление.
Any chance you get to cut a corner or break a rule or a law, and you just expect the rest of us to follow behind you and clean up after you. Любым способом, даже переступив черту и нарушив закон, и ты ждешь, что кто-нибудь из нас последует за тобой и будет заметать следы.
I don't have to clean my room. Я не должен убираться в своей комнате.
We cut our living costs. Мы сократили наши жизненные расходы.
"You'll get your clothes dirty." "No worries. They weren't very clean in the first place." «Ты испачкаешь свою одежду.» «Не беспокойся. Она не была чиста с самого начала.»
The cut will heal up in a few days. Порез пройдёт через несколько дней.
We must clean up the kitchen. Мы должны вычистить кухню.
The boy cut the cake in two. Мальчик разрезал пирог надвое.
We must clean our classroom. Мы должны убрать в нашем классе.
I can't cut my nails and do the ironing at the same time! Я не могу одновременно стричь ногти и гладить!
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!