Usage examples of "cliff" in English with translation to Russian

<>
Translations: all152 утес22 клифф15 клиф6 other translations109
Lessons from the Fiscal Cliff Уроки фискального обрыва
The Fiscal Cliff and US Foreign Policy Фискальный обрыв и внешняя политика США
Aggressive central bank easing around the world helped establish “backstops” against Eurozone woes and fiscal cliff uncertainty. Агрессивная политики стимулирования, которую проводят ведущие мировые Центробанка помогла выработать защиту против рисков, которые несли ситуация в Еврозоне и фискальный обрыв в США.
First, America’s mini-deal on taxes has not steered it fully away from the fiscal cliff. Во-первых, мини-сделка Америки по налогам не помогла ей полностью избежать «фискального обрыва».
Congress apparently wants to keep entertaining the masses with fights over the fiscal cliff and the debt ceiling. Конгресс, очевидно, хочет и дальше развлекать массы схваткой между фискальным обрывом и порогом долга.
But the most important part of the deal to avert the fiscal cliff was the restoration of the efficient payroll tax. Однако самой важной частью процесса, необходимого для предотвращения фискального обрыва, было восстановление эффективного расчета налога на заработную плату.
Even with all of the fiscal cliff and European debt drama in 2012, the Graham-based portfolio has had a particularly good year. Даже с фискальным обрывом и европейской долговой драмой в 2012 году у портфеля Грэма был чрезвычайно хороший год.
Going over the “fiscal cliff” would have had the attraction of seriously cutting government spending, although the composition of the cuts – nothing from entitlements and too much from defense – was unattractive. Переход через фискальный обрыв требовал серьезных сокращений государственных расходов, однако подход, серьезно не затрагивающий областей права и обороны, был малопривлекателен.
The first is America’s self-imposed fiscal cliff, which, if not avoided, could throw the United States into recession, with massive repercussions for the world economy, and thus for Europe. Первый – фискальный обрыв Америки, к которому она подтолкнула себя сама и который, если его не избежать, может ввергнуть Соединенные Штаты в рецессию с серьезными последствиями для мировой экономики, а значит и для Европы.
However, since the fiscal cliff situation captured the attention of investors in late 2012, there have been three occasions in which this slope estimate swung from 0.40 to 0.15 or lower. Однако с тех пор, как ситуация с фискальным обрывом привлекла внимание инвесторов в конце 2012, было уже три случая, когда наклон скатился с 0.4 до 0.15 и ниже.
It's a big cliff. Это как крутой обрыв.
They drive over a cliff? Так они сиганули в обрыва?
We stood on the brink of a cliff. Мы стояли на краю обрыва.
I did not force him off that cliff. Я не сбрасывал его с уступа.
We went off a cliff but we recovered. Мы пошли под откос, но мы оправились."
A horse can slip and go over a cliff. Лошадь может поскользнуться и упасть со скалы.
Unlike us, they wonв ™t fall off the cliff. В отличии от нас, они не упадут с обрыва.
I might have accidentally shoved him off a cliff. Я случайно столкнул его с обрыва.
Today we have cliff jumping, hang gliding, the extreme sports. Сейчас пошли прыжки с обрыва, дельтапланеризм, экстремальные виды спорта.
We're coming around a cliff here on the right. Огибаем скалу по правую сторону.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!