Verwendungsbeispiele von "code extension" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
UNDP: Dial access code “4”, and then dial the four digit extension in UNDP. ПРООН: набрать код доступа «4», а затем четыре цифры добавочного номера ПРООН;
UNICEF: Dial access code “5”, and then dial the four digit extension in UNICEF. ЮНИСЕФ: набрать код доступа «5», а затем четыре цифры добавочного номера ЮНИСЕФ;
UNFPA: Dial access code “63”, and then dial “1” followed by the four digit extension in UNFPA. ЮНФПА: набрать код доступа «63», а затем цифру «1» и четыре цифры добавочного номера ЮНФПА.
Of all pre-trial investigations commenced in 2003, 154 pre-trial investigations were commenced under paragraph 1 of Article 228 of the Criminal Code “Office abuse” and 17 pre-trial investigations under paragraph 2 of the same Article concerning office abuse or extension of authority seeking property or other personal benefit. Из всех предварительных расследований, начатых в 2003 году, 154 предварительных расследования были начаты в соответствии с пунктом 1 статьи 228 Уголовного кодекса " Злоупотребление служебных положением " и 17 предварительных расследований- в соответствии с пунктом 2 той же статьи, касающимся злоупотребления служебным положением или превышения полномочий из корыстной или иной личной заинтересованности.
The Code devolves to local government units the responsibility for delivering basic services, including health, social welfare services, environmental protection, agricultural extension, locally funded public works, education, tourism, telecommunications services and housing, as well as investment support and promotion. Кодекс возлагает на местные органы власти ответственность за оказание основных услуг, включая услуги здравоохранения и социального обеспечения, задачи по охране окружающей среды, расширению сельскохозяйственного производства, проведению общественных работ, финансируемых из местных бюджетов, развитию образования, туризма, телекоммуникаций и жилищного хозяйства, а также по поддержке и привлечению инвестиций.
Specify for all accessories, type, approval number and extension number, indicating its own configuration code. Необходимо указать для всех предметов вспомогательного оборудования тип, номер официального утверждения и номер распространения, а также их собственный код конфигурации.
Please also clarify the conditions and circumstances that would justify an extension of the initial 30-day period of detention under section 135, paragraph 2, of the Code of Criminal Procedure. Просьба также пояснить, какие условия и обстоятельства могут служить основанием для продления первоначального 30-дневного срока содержания под стражей в соответствии с пунктом 2 статьи 135 Уголовно-процессуального кодекса.
He emphasized that the process required continuing political support in order to confront challenges which lay ahead, such as the extension of the development discourse beyond Millennium Development Goal 8 and the formulation of binding obligations, whether in the form of a legally binding instrument, a set of guidelines or a code of conduct. Он подчеркнул, что этот процесс нуждается в непрерывной политической поддержке, с тем чтобы справиться с предстоящими трудностями, такими, как выведение парадигмы развития за рамки сформулированной в Декларации тысячелетия цели в области развития 8 и выработка связывающих обязательств, будь то в форме юридически обязательного документа, свода руководящих принципов или кодекса поведения.
Meanwhile, agricultural extension service delivery as well as communal irrigation development and management were generally disrupted when these were devolved from the national government to the LGUs with the passage of the Local Government Code of 1991. Одновременно с этим отмечается уменьшение эффективности систем распространения сельскохозяйственных знаний, а также развития и использования общинных ирригационных систем после их передачи органами государственной власти в ведение органов местного самоуправления (ОМС) на основании Кодекса местного самоуправления 1991 года.
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet. В этом тайном коде, каждое число соответствует букве алфавита.
Extension 45 please. Сорок пятую линию пожалуйста.
Adding comments makes the code easier to read. Добавление комментариев делает код более легко-читаемым.
I'm not sure of the name, but the extension is 211. Я не уверен в имени, но добавочный 211.
"Do you know the country code for Lebanon?" Dima asked. «Вы знаете, какой код Ливана?» — спросил Дима.
Please arrange an extension of the L/C opened by your bank. Не могли бы Вы распорядиться о продлении открытого аккредитива Вашим банком?
But you know, it would be sad to collect all these sentences, and keep them for ourselves. Because there's so much you can do with them. Which is why Tatoeba is open. Our source code is open. Our data is open. Но вы знаете, нам было бы обидно собрать все эти предложения и оставить их себе. Ведь с ними можно сделать так много всего. Поэтому Татоеба открыта. Наш исходный код открыт. Наши данные открыты.
As you have always settled your bill promptly, we are prepared to grant you the requested extension. Поскольку Вы всегда оплачивали счета своевременно, мы готовы пойти Вам навстречу и продлить срок оплаты.
The country code for Italy is +39. Международный телефонный префикс Италии - (+39).
He said the new media tribunal "will always be biased because it's an extension of the government," and that restrictions on content and advertising would damage Kenya's place in the global economy. Он сказал, что новый судебный орган по средствам массовой информации "всегда будет пристрастным, поскольку он является продолжением правительства", а ограничения контента и рекламы навредят положению Кении в глобальной экономике.
Get a confirmation code Получить код подтверждения
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!