Verwendungsbeispiele von "code number" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Code number of the size scale, where appropriate в надлежащих случаях, номер кода по шкале размеров
That's the code number for "cannot be analyzed". Кодовое число, означающее "анализу не поддаётся".
Tariff code number (code specifying a type of goods for Customs, transport, statistical or other regulatory purposes (generic term)); номер кода тарифа (кода, в котором указывается тип грузов для таможенных, транспортных, статистических или иных регулирующих целей (общее обозначение));
The code numbers please, sir. Номер кода, сэр.
Returns the character specified by the code number Возвращает символ с заданным кодом.
There's a code number cut in the edge. Тут сбоку вырезан какой-то код.
I never ask those questions, but I've got the requisition code number. Я никогда не задаю таких вопросов, но у меня есть регистрационный номер.
Use this field to type the country/region code number used for outgoing calls. В этом поле можно ввести числовой код страны/региона, используемый для исходящих вызовов.
And that's a code number that'll tell us exactly who it was issued to. И по этому кодовому номеру мы точно узнаем, кому его выдали.
Use this box to type the country/region code number to be used for outgoing calls. Введите в это поле числовой код страны или региона, используемый для исходящих вызовов.
International calls: dial the international direct dial access (001 or 008) + country code + area code + number. международные телефонные звонки: произведите прямой набор международного номера (001 или 008) + код страны + код района + номер.
Code number 23 59 05 04 indicates a Low-rank coal whose parameters are as follows: Код 23 59 05 04 соответствует углю низкого ранга со следующими параметрами:
Select the appropriate number sequence for the fixed asset group in the Bar code number sequence field. Выберите соответствующую номерную серию для группы ОС в поле Номерная серия штрихкодов.
To call Indonesia from abroad, dial the international direct dial access + country code (62) + area code + number. Для того чтобы позвонить в Индонезию из-за границы, следует произвести прямой набор международного номера + код страны (62) + код района + номер.
In the Info code number field, enter a unique identifier for the info code, and then enter a description. В поле Номер инфокода введите уникальный идентификатор инфокода, а затем добавьте описание.
The name and address of the author's institution including the postal code number, e-mail address (9 pt) Название и адрес учреждения автора, включая почтовый индекс, адрес электронной почты (размер шрифта- 9)
The third and fourth digits of the code number indicate the lower limit of 0.9 per cent (ar) range of Total Moisture. Третья и четвертая цифры кода соответствуют нижнему пределу диапазона с интервалом 0,9 % (ar) общей влажности.
If you want the bar code number to appear on the Retail FastTab of the Released product details form, select the Display check box. Если нужно, чтобы номер штрихкода отображался на экспресс-вкладке Розница формы Сведения об используемом продукте, установите флажок Показать.
The increased number of staff members (including International Computing Centre) and trainees has determined an increase of visas, identity cards and fiscal code number requests. Рост численности сотрудников (в том числе Международного вычислительного центра) и слушателей имел следствием увеличение количества виз, удостоверений личности и запросов о присвоении налогоплательщикам идентификационных номеров.
Instead of using the fixed asset number codes as bar codes, you can assign fixed asset bar code number sequences to specific fixed asset groups. Чтобы не использовать коды ОС в качестве штрих-кодов, можно назначить номерные серии штрих-кодов ОС для определенных групп ОС.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!