Usage examples of "collecting" in English with translation to Russian

<>
In one claim, where the claimant had received a cheque from the buyer in Kuwait for goods received prior to the invasion, the collecting bank in the United Kingdom advised that payment could not be made due to the trade embargo and related measures. В случае одной из претензий заявитель получил от покупателя в Кувейте чек за товары, полученные до вторжения, однако банк-инкассатор в Соединенном Королевстве сообщил ему о том, что оплата чека не может быть произведены по причине введения торгового эмбарго и связанных с ним мер.
It began with collecting rubbish. Это началось с уборки мусора.
Kicking your ass and collecting $200. Надрать жопу и поиметь 200 баксов.
We're not collecting tag numbers. Мы не записываем номера машин или что-либо подобное.
Fly fishing, stamp collecting, the occult? Рыбалка, филателия, оккультизм?
You know, mob muscle, collecting on loans. Знаешь, сборище качков, выбивающих долги.
I'm through collecting a government check. Я прохожу через правительственную проверку.
- How-to: Collecting and Targeting User IDs — Инструкции: получение ID пользователей и настройка таргетинга на них
We're not collecting tag numbers or anything. Мы не записываем номера машин или что-либо подобное.
We are having great difficulties in collecting our debts. У нас большие трудности при получении долгов.
Also X was no authorized collecting agent of the seller. К тому же X не был уполномоченным агентом продавца по инкассо.
There's a collecting tower but no outgoing transmission lines. Коллекторная башня на месте, а исходящих линий электропередачи нет.
My tone-deaf sidekick Justin here will be collecting your information. Мой тугоухий помощник Джастин запишет ваши данные.
The problem now is collecting the bits, without getting run over. Теперь задача - достать кусочки, не попав при этом под машину.
The Arab Peace Initiative has been collecting dust for over six years. Арабская мирная инициатива оставалась незадействованной на протяжении более шести лет.
Collecting statistics to better identify the most vulnerable groups would aid in this endeavour. Подспорьем в этих усилиях могла бы стать подготовка статистических данных для более четкого определения самых уязвимых групп.
If you think I'm leaving town without collecting on free beer, you're crazy. Ты сумасшедший, если думаешь, что я уеду, не попив халявного пивка.
I am but your humble narrator in this tale of fame, betrayal and coin collecting. Я всего лишь скромный рассказчик этой повести о славе, предательстве и нумизматике.
Washington should stop collecting defense wards in the name of creating and expanding a military alliance. Хватит Вашингтону осуществлять военную опеку во имя создания и расширения альянса НАТО.
Contracts to do something illegal are ordinarily unenforceable (e.g. collecting on an illegal gambling debt). Контракты, связанные с чем-то незаконным, обычно не имеют законной силы (например, по ним нельзя взимать незаконный карточный долг).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!