Verwendungsbeispiele von "combined spreader and softener" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Insert the rib spreader and start cranking. Вводи реберный расширитель и начинай разводить.
These countries’ massive combined bank and government debt – the distinction everywhere in Europe has become blurred – makes rapid sustained growth a dream. Массовый объединенный банковский и государственный долг этих стран – различия во всей Европе стерлись – делает быстрый устойчивый рост мечтой.
If either you or the Friend are entitled to receive any other bonus or reward from Cedar Finance, then, since the promotions cannot be combined, you and the Friend will receive the higher among the bonuses or the other reward – to be determined solely at the discretion of Cedar Finance. Если у вас либо у вашего друга есть также право на получение любого другого бонуса от Cedar Finance, то в этом случае, поскольку бонусы не суммируются, вы и вас друг получите только бонус с наиболее высокой суммой, начисляемый исключительно по усмотрению Cedar Finance.
Its economy is less than a tenth the size of the combined U.S. and European Union totals. Объемы ее экономики составляют меньше одной десятой совокупных объемов экономик США и Евросоюза.
Combined fourth and fifth periodic report of Ireland Сводный четвертый и пятый периодический доклад Ирландии
While viewing the page, tap the star icon in the combined search and address bar, then select Save for Offline. При просмотре страницы нажмите на значок звездочки в объединенной адресной строке и строке поиска, а затем выберите Сохранить страницу.
While on the site, tap the star icon in the combined search and address bar, then select Speed Dial. Открыв сайт, нажмите на значок звездочки в объединенной адресной строке и строке поиска, затем выберите Экспресс-панель.
Combined initial and second periodic report of Saudi Arabia Объединенный первоначальный и второй периодический доклад Саудовской Аравии
Read more about the combined address and search bar. Подробнее об объединенной адресной строке и строке поиска можно прочитать здесь.
To access the start page, click the start page button located just left of the combined address and search bar. Для перехода на начальную страницу нажмите кнопку начальной страницы слева от объединенной адресной строки и строки поиска.
In addition to Opera's defaults, you can set up the combined address and search bar to return results from other search engines. Вы можете использовать не только поисковые системы Opera по умолчанию, но и настроить другие системы в объединенной адресной строке и строке поиска.
The bookmarks bar adds a list of pages onto a quick-access bar below the combined address and search bar. Панель закладок располагается под объединенной адресной строкой и строкой поиска.
The reform law setting that change in motion also created a Federal Agency for Scientific Organizations (FASO) that oversees the combined academies and their assets. Закон, который предписал эти перемены, также создал Федеральное агентство научных организаций (ФАНО), контролирующее объединенную академию и ее активы.
What the world needs today is a synthesis of the strengths, which the free market has undoubtedly demonstrated, combined with realistic and people-oriented solutions which have to be introduced into political practice. Сегодня мир нуждается в объединении потенциалов, возможность которого столь убедительно продемонстрировал свободный рынок, в сочетании с реалистическими и ориентированными на удовлетворение потребностей людей решениями, которые должны стать частью политической деятельности.
For most of the first 9 billion years of the Universe's history, matter — in the combined form of normal and dark matter — was the dominant component of the Universe. Первые девять миллиардов лет своей истории вселенная состояла в основном из материи (в виде комбинации материи обычной и материи темной).
Ms. Saiga said that she would appreciate more information about the legal advice centres referred to in the combined initial, second and third periodic reports. Г-жа Сайга говорит, что она была бы признательна за получение более подробной информации о центрах юридических консультаций, о которых говорится в сводных первоначальном, втором и третьем периодических докладах.
Excessive leveraging, combined with bad lending and risky derivatives, has caused credit markets to freeze. Завышенный левередж, в сочетании с плохими займами и рисковыми облигациями, заморозили кредитные рынки.
Combined with the alcohol and Diazepam. В сочетание с алкоголем и диазепамом.
I needed some theory which combined both computation and statistics to explain what the phenomenon was. Мне нужна была теория, которая объединяла бы вычисление и статистику, а также объясняла бы, что это за феномен.
Bonus offers may not be combined with other offers and discounts, nor exchanged, nor redeemed for cash. Льготные предложения не суммируются с другими предложениями, скидками, льготы не обмениваются и не обналичиваются.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!