Beispiele für die Verwendung von "commissary general" im Englischen
"Please" is for commissary hoes and Oliver Twist.
Пожалуйста работает в случае с комиссаром или Оливером Твистом.
The United Nations General Assembly adopted the cease-fire resolution.
Генеральная ассамблея ООН приняла резолюцию о прекращении огня.
Made from the finest powdered ingredients the commissary has to offer.
Из лучших порошковых ингредиентов, что может предложить магазин.
The result is calculated according to general reading table created by World Health Organization (WHO) - the same for male and female regardless the age.
Результат рассчитывается согласно общей таблице, созданной Всемирной организацией здравоохранения (ВОЗ)—единой для мужчин и женщин независимо от возраста.
I'm not even sure if he's told the commissary that I'm even a spy yet.
Я не уверен, что он даже не сообщил комиссару, что меня подозревают в шпионаже.
Colonel Floyd, Mr. Loring the Commissary of Prisoners.
Полковнику Флойду, мистеру Лорингу, тюремному комиссару.
I understand the general approach, but I'm afraid that I'm getting bogged down in the details.
Я понимаю общий подход, но, боюсь, путаюсь в деталях.
BMI categories (underweight, overweight or obese) from general reading table are inappropriate for athletes, children, the elderly, and the infirm.
Категории ИМТ (недостаточная, избыточная масса или ожирение) из общей таблицы не подходят для спортсменов, детей, пожилых и людей с ослабленным здоровьем.
The general ordered the deployment of two battalions.
Генерал отдал приказ о введении в действие двух батальонов.
And boy, could she put the applesauce away in the commissary.
И ух, только так молотит яблочное пюре в столовой.
Out of solitary, money to his commissary account, extra yard time.
Выход из одиночки, деньги на общак, дополнительное время на прогулки.
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.
Краткосрочными эффектами курения являются потеря формы, хрип, общая подверженность заболеваниям, запах изо рта, ухудшение кожи и тому подобное.
We do all our shopping at the army commissary.
Мы достаем продукты в военкомате, потому что магазины фактически пусты.
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.
Я читал только фрагменты новостей в Интернете, однако, ну, уяснил общую картину.
So, they make the food inedible, then they jack up the commissary.
Сперва они сделали еду несъедобной, а потом подняли цены.
General Franks received an honorary knighthood.
Генералу Фрэнксу было пожаловано почётное рыцарство.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung