Ejemplos de uso de "conciliatory line" en inglés con traducción al ruso

<>
Presidents Obama and Castro´s conciliatory speeches opened the door to a new phase in hemispheric relations, while Maduro, Morales, Kirchner and Correa transmitted nothing but dated speeches and empty rhetoric. Примирительные заявления Обамы и Кастро положили начало новой фазе в отношениях Западного полушария. А Мадуро, Моралес, Киршнер и Корреа не представили ничего нового, кроме устаревших речей и бессодержательных разглагольствований.
Please keep my place in line. Пожалуйста, постерегите моё место в очереди.
Even Rumsfeld is trying to be conciliatory! Даже Рамсфелд пытается быть примирительным!
Draw a line on your paper. Начерти линию на своей бумаге.
Here again, the contrasting styles of Obama and McCain offer a clear choice between a calm and confident man and a highly emotional one, between a major change in the nation's direction and a minor one, between a conciliatory style and a more combative one. И вновь, контрастирующие стили Обамы и МакКейна предлагают довольно четкий выбор между спокойным и уверенным человеком с одной стороны и очень эмоциональным с другой, между большими изменениями в руководстве страны и очень незначительными, между примиренческим стилем и стилем более воинственным.
Can you quote a line of Hamlet? Ты можешь прочитать какую-то строку из Гамлета по памяти?
True, its leader, Khaled Mashaal only recently declared in Tehran that "our aim is liberating all of Palestine from the River to the Sea."More than once, however, he has also made conciliatory declarations. Правда, его лидер Халед Машаль только недавно объявил в Тегеране, что "наша цель заключается в освобождении всей Палестины - от Реки до Моря".
Please hold my place in line. Пожалуйста, постерегите моё место в очереди.
In the event, Zhao Ziyang's conciliatory approach, which might have led to concessions, which in turn might have opened possibilities for a more open political system, lost out. В этом случае, соглашательский подход Чжао Цзыяна, который мог привести к уступкам, что в свою очередь могло открыть возможности для более открытой политической системы, потерпел поражение.
The line is engaged. Линия занята.
His conciliatory speech in Cairo on June 4, 2009, much derided by hawks in the US, together with his general lack of bluster, created enough space for the opponents of Middle Eastern dictators to rebel without being tainted in any way by foreign intervention. Его примирительная речь в Каире 4 июля 2009 года, высмеянная "ястребами" в США, вместе с его полным отсутствием угроз, создали достаточно пространства для того, чтобы оппоненты диктаторов на Среднем Востоке восстали, не будучи под воздействием какого-либо иностранного вмешательства.
I called her, but the line was busy. Я позвонил ей, но было занято.
Iran is another front where Obama might be forced to recognize the limits of his conciliatory approach. Иран представляет собой ещё один фронт, на котором Обаме, возможно, придётся признать ограниченность своего примирительного подхода.
The line is busy. Линия занята.
So, with Baghdad's fall, Schröder began to send conciliatory signals to Washington and London. Поэтому после падения Багдада Шредер начал посылать сигналы примирения в Вашингтон и Лондон.
Bob reached the finish line first. Боб первым достиг финиша.
Indeed, while the previous Bush administration led the global opposition to harm reduction, the US delegation struck a more conciliatory tone at the Vienna summit, indicating what some perceive as a fresh start to drug policy. В то время как предыдущая администрация Буша возглавляла мировую оппозицию против уменьшения вреда, делегация США избрала на саммите в Вене более примирительный тон, свидетельствуя о начале того, что некоторыми воспринимается как начало политики по борьбе с наркотиками.
Draw a straight line. Нарисуйте прямую линию.
And, after his re-election in 2004, Bush grew more conciliatory. И после своего переизбрания в 2004 году Буш стал проводить более примирительную политику.
In this line of work, if you make a grim face the customers won't come. В этом деле, если у вас будет угрюмое лицо, к вам не придут покупатели.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.