Sentence examples of "condiment" in English with translation "приправа"

<>
Translations: all14 приправа14
Salsa is now the number-one condiment in America. Сальса - это приправа номер один в Америке.
Deprived of strong flavors in their packaged food, cosmonauts often craved the most traditional Russian condiment: fresh garlic. В фасованных продуктах нет сильных запахов, а космонавты часто просто мечтают попробовать самую традиционную русскую приправу — свежий чеснок.
Well, it's very possible That Heinz beans don't need to be funny, Because they're a food, not a condiment. Что ж, вполне возможно, что бобам Heinz не нужно быть смешными, потому что это еда, а не приправа.
What about coffee or condiments? Как насчет кофе или приправ?
Yeah, she's in the condiments aisle. Да, она в проходе с приправами.
No condiments left on the tables, unrefrigerated. На столе не оставлено никаких приправ.
Hundreds of types with different sizes, toppings, and condiments. Сотни типов различных размеров, начинок и приправ.
Oh yes, she &apos;s in the condiments aisle. Да, она в проходе с приправами.
You like a lot of condiments, don't you? Тебе нравится, когда много приправ?
We don't allow any outside syrups jams, or condiments in the restaurant. Мы не разрешаем приносить с собой сиропы джемы, или приправы в наш ресторан.
They don't need condiments until they're at least 6 weeks old. Им не нужны приправы, пока им не будет хотя бы 6 недель.
Introduce legislation on the quality and safety of food (e.g. regulation of the minister on marking practices of consumer goods, condiments and approved supplements); принятие законодательства, регулирующего вопросы качества и сохранности продовольствия (например, деятельность министерства в области регулирования практики маркировки потребительских товаров, приправ и утвержденных пищевых добавок);
And to repay you all for this lousy trick that you played on me, you can all reach in here and grab your own damn condiments. И в качестве вознаграждения за вашу паршивую шутку, которую вы со мной сыграли, можете все подойти сюда и взять свою чёртову приправу.
Look, you guys gave me my first shot, so I felt I owed it to you to at least take the meeting, but I thought my agent would've told you, I don't do condiments. Вы, ребята, первыми поверили в меня, так что я чувствую себя в долгу и не мог не прийти, но я думал, мой агент сказал вам, что я не занимаюсь приправами.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.