Exemplos de uso de "considered" em inglês com tradução para o russo

<>
Four steps should be considered: Им необходимо рассмотреть следующие четыре шага:
I was considered a radical. Меня считали радикалом.
The following information must also be considered: Также необходимо учитывать следующие сведения:
A third requirement of due process is that all evidence be considered. Третье требование по правильному проведению процедуры — это необходимость принятия во внимание самых разнообразных располагаемых сведений.
While he considered the insertion of the word “irrevocably” unnecessary, he would not object to its inclusion. Полагая, что во включении слова " безотзывно " необходимости нет, он тем не менее не будет возражать против его включения.
Working hours are also considered. Также учитываются рабочие часы.
We considered the report as false. Мы посчитали отчет ложным.
Why is China, usually considered a "continental power," engaging in this maritime expansion? Почему Китай, обычно считающийся "континентальной державой", предпринимает эту экспансию на море?
Previously, almost no one considered the House to be in play. Ранее почти никто не рассматривал возможность соперничества за Палату.
It's for the best, Kier, all things considered. Так надо, Кир, мы все хорошо обдумали.
Resolving the case requires a more considered response from US politicians than hysterical tweeting. Для решения данной проблемы необходима более продуманная реакция американских политиков, а не просто истерические твиты.
We asked what could be possible, and were driven to pursue revolutionary technologies that were widely considered impossible. Мы спрашивали, что является возможным, и получали задания изобретать революционные технологии, считавшиеся, в основном, невозможными.
Part II addresses the main issues considered at the multilateral level during the year, as well as relevant developments and trends. Часть вторая посвящена основным вопросам, рассматривавшимся на многостороннем уровне в течение года, а также соответствующим событиям и тенденциям.
Therefore, possible components being considered for inclusion in an agreement are the inventory and joint study of aquifers, the establishment and maintenance of a database, the establishment of conservation and protection areas, systematic consultation under the Commission, notification of and response to emergencies and public hearings. В связи с этими возможными компонентами, рассматривающимися с точки зрения включения в соглашение, являются инвентарный перечень и совместное обследование водоносных горизонтов, создание и поддержание базы данных, определение районов сохранения и охраны, проведение систематических консультаций под эгидой Комиссии, направление уведомлений в случае возникновения чрезвычайных ситуаций и принятие ответных мер в таких случаях, а также проведение публичных слушаний.
He considered two alternative courses. Он рассматривал два альтернативных курса.
Are they still considered human? Их все еще считают людьми?
Does a shift rotation schedule have to be considered? Следует ли учитывать план ротации смен?
When classifying stone degradation, two key properties should be considered: chemical composition and porosity. При классификации деградации камня следует принимать во внимание два ключевых параметра: химический состав и пористость.
These include the Jaish-e-Muhammad, considered to be the pioneer of suicide bombings in the region. Среди них и Джаиш-э-Мухаммад, которая, как полагают, является пионером в использовании смертников в террористических актах.
Your organization’s operational processes are not considered. Рабочие процессы организации не учитываются.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!