Verwendungsbeispiele von "constance" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Constance Burrows is a whinging cow. Констанс Барроуз - хныкающая корова.
Constance Ferguson, 40, inmate at Henderson, swallowed a razor blade. Констанция Фергюсон, 40 лет, заключенная из тюрьмы Хендерсон, проглотила лезвие бритвы.
Says the girl in the Constance uniform. Говорит девушка в школьной форме Констанц.
Last winter, he married Constance, a society doyenne. Прошлой зимой он женился на Констанс, светской даме.
And you know, Paul was talking, and he then turned to Constance and said, "You know, I wouldn't have this conversation if she weren't here, because I know she has my back." И вы знаете, Пол заговорил, он повернулся к Констанции и сказал, "Вы знаете, я бы никогда не начал этот разговор, если бы ее тут не было, потому что я знаю, она стоит за мной"
Of particular significance at the regional level are Liechtenstein's membership in the regional conferences of eastern Switzerland and the Lake Constance region, as well as annual bilateral contacts with cultural officials in the Swiss cantons and the Austrian province of Vorarlberg. Особое значение на региональном уровне имеет членство Лихтенштейна в региональных конференциях восточной части Швейцарии и региона озера Констанц, а также ежегодные двусторонние контакты с должностными лицами по вопросам культуры в швейцарских кантонах и австрийской земле Форарльберг.
Constance made a formal harassment complaint against him last week. На прошлой неделе Констанс подала жалобу, обвиняя его в угрозах.
She said she had a meeting with Constance about a private matter. Она сказала, что у неё встреча с Констанс по личному вопросу.
Last month, Constance went out to Paris, not scheduled to return until spring. В прошлом месяце Констанс отправилась в Париж, и вернуться должна только весной.
Constance Welch, 24 years old, jumps off Sylvania Bridge, drowns in the river. Констанс Уэлш, 24 года, спрыгнула с моста Сильвания, утонула в реке.
You could have thrown in a few boys from the lacrosse team, And it would have been the constance mother-Daughter luncheon all over again. Могла бы привести еще парочку мальчиков из команды по лакроссу, и это было бы повторением завтрака в Констанс.
In conclusion, it is our opinion that Constance Bolkonski should be tried for conspiracy to overthrow the government, conspiracy to stir up civil war, falsification of private accounts, complicity in premeditated murder. Согласно нашему заключению Констанс Волконская обвиняется в замысле свержения правительства, в подстрекании к гражданской войне, фальсификации частных счетов, соучастии в убийстве.
The author of the communication dated 11 April 2005 is Constance Ragan Salgado, a British citizen born on 24 November 1927 in Bournemouth, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, currently residing in Bogotá, Colombia. Автор сообщения от 11 апреля 2005 года — г-жа Констанс Раган Сальгадо, британская подданная, родившаяся 24 ноября 1927 года в Борнмуте, Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии, и в настоящее время проживающая в Боготе, Колумбия.
Along the Rhine to Lake Constance, and then to Italy. Вдоль Рейна, до озера Бодензее, потом в Италию.
Similar improvements are seen in some of the large lakes e.g., Lake Constance. Аналогичные сдвиги наблюдаются в ряде крупных озер, например в Боденском озере.
There is close regional cooperation between Liechtenstein, Switzerland, Austria and Germany, in particular within the framework of the Lake Constance Conference. Лихтенштейн, Швейцария, Австрия и Германия тесно сотрудничают на региональном уровне, в частности в рамках Конференции по Боденскому озеру.
The Big Question Is, With Serena Single And On Top Of The World, Will Constance Become The House Of Van Der Woodsen? Самый большой вопрос, одинока ли Сирена на вершине мира, останется ли неизменность в доме Ван дер Вудсен?
As part of the Lake Constance Conference, at a dialogue on transnational security issues, held in September 2000, the Ministers of the Interior of Liechtenstein, Switzerland, Italy, France, Austria and Germany expressed their great concern at the high incidence of right-wing extremist, xenophobic and racist violence. В рамках состоявшейся в сентябре 2000 года Конференции по Боденскому озеру в ходе диалога по вопросам транснациональной безопасности министры внутренних дел Лихтенштейна, Швейцарии, Италии, Франции, Австрии и Германии выразили свою глубокую озабоченность в связи с большим числом случаев насилия, связанного с проявлениями экстремизма, ксенофобии и расизма.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!