Verwendungsbeispiele von "constitutional" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
From Constitutional Crisis to European Crisis От конституционного кризиса к кризису Европы
Europe is in constitutional crisis. В Европе конституциональный кризис.
But the German Constitutional Court remains dubious. Но Конституционный суд Германии по-прежнему сомневается.
But significant obstacles continue to block wider constitutional reform. Однако значительные препятствия продолжают блокировать более обширную конституциональную реформу.
The question of procedures concerns constitutional design. Вопрос процедур касается конституционного устройства.
Indeed, the political imperative is as great as the constitutional one. На самом деле политический императив такой же сильный, как и конституциональный.
a constitutional process whose future is uncertain; конституционный процесс, будущее которого не ясно;
That is why Japanese Prime Minister Shinzo Abe has made constitutional reform a high priority. Вот почему японский премьер-министр Синдзо Абэ сделал конституциональную реформу наивысшим приоритетом.
the constitutional separation of Church and State. конституционному разделению церкви и государства.
Georgia's new leaders face daunting economic, political, and constitutional challenges in the years ahead. перед новыми лидерами Грузии стоят серьёзнейшие экономические, политические и конституциональные проблемы.
1992 Docent of Constitutional Law, University of Helsinki 1992 год Доцент конституционного права, Хельсинкский университет.
Constitutional debt limits have yet to be tested in times of emergency, when new funding is needed quickly. Конституциональные ограничения долга еще должны быть проверены в условиях чрезвычайных ситуаций, когда финансирование нужно быстро.
Other than imposing martial law and suspending constitutional rights. Не считая того, что введено военное положение и нарушены конституционные права.
Let there be no mistake: Georgia's new leaders face daunting economic, political, and constitutional challenges in the years ahead. Не стоит обманываться: перед новыми лидерами Грузии стоят серьёзнейшие экономические, политические и конституциональные проблемы.
Even more important is the constitutional wake-up call. Ещё более важным является сигнал к действию в области конституционного права.
But recent tensions in the region may partly reflect a lack of progress in another, overlooked area: Japanese constitutional reform. Однако недавняя напряженность в регионе может частично отражать отсутствие прогресса в другой области, которая упускается из виду: японской конституциональной реформе.
You may remember what the Chinese constitutional proposition was. Вероятно, вы помните, каким было конституционное предложение китайцев.
Two years ago, in a commentary called “The Euro’s Pig-Headed Masters,” I wrote that “Europe is in constitutional crisis. Два года назад в статье «Страны ПИГ ? хозяева евро» я писал, что «в Европе конституциональный кризис.
That decision concerns the Constitutional Treaty and its prospects. Это решение касается Конституционного Договора и его перспектив.
The IMF needs to prevent Europeans from allowing their constitutional paralysis to turn the eurozone's debt snowball into a global avalanche. МВФ должен не допустить, чтобы европейцы позволили своему конституциональному параличу превратить снежный ком еврозоны в глобальную лавину.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!