Sentence examples of "cottage cheese" in English

<>
Cosmonaut Aleksandr Samokutyaev says his American counterparts were big fans of Russian cottage cheese. Космонавт Александр Самокутаев говорит, что его американские коллеги стали большими любителями российского творога.
Hard luck, we don't feel like cottage cheese creams today. Вообще-то, сегодня мы не хотим домашнего сыра.
The bread is an important part of the traditional Easter dinner, along with a nut-filled and assorted fruit cottage cheese cake called "paskha". Кулич является важной частью традиционного Пасхального обеда наряду с наполненной орехами и различными фруктами творожной массой, называемой «Пасха».
Well, since she's been back, he's been ordering cottage cheese, so someone's seeing him naked. С тех пор, как она приехала, он заказывает творог, значит, кто-то видит его голеньким.
Your favorite breakfast, darling - cottage cheese and a half cantaloupe and a glass of chilled Worcestershire sauce. Твой любимый завтрак, дорогой - домашний сыр и половинка мускусной дыни и стакан перчённого Ворчестерского соуса.
The import of beef, pork, poultry meat and by-products, deli meat, fish, shellfish, milk, yogurt, cottage cheese, cheeses, vegetables, fruit, nuts, kielbasa, and sugar syrups into the country is forbidden. В страну запрещено ввозить говядину, свинину, мясо и субпродукты из домашней птицы, мясные деликатесы, рыбу, моллюсков, молоко, йогурты, творог, сыры, овощи, фрукты, орехи, колбасы и сахарные сиропы.
In May-June of that year, while the international community was still mooting potential land swaps for an increasingly distant peace settlement with the Palestinians, Israelis were focusing on a domestic battle over the regulation of cottage cheese. В мае-июне этого года, в то время как международное сообщество по-прежнему обсуждало процесс относительно потенциальных обменов земли для все более отдаляющегося мирного урегулирования с палестинцами, израильтяне были сосредоточены на внутренней борьбе за регулирование цен на обычный творог.
syrniki (cottage cheese fried pancakes) сырники
chocolate-covered cottage cheese snack глазированный сырок
Buddy, why do you have cottage cheese for brains? Земляк, ну у тебя-то отчего плавленый сырок вместо мозгов?
sweet cottage cheese snack творожный сырок
cottage cheese cake творожная запеканка
I made my dog lick cottage cheese off my balls. Я заставил свою собаку слизать кусочек сыра с моих яиц.
Another where you tell Cary Agos that Finn Polmar is "soft and malleable with a spine of cottage cheese" В другом вы пишите Кэри Агосу, что Финн Полмар - "мягкий, податливый и бесхребетный"
Cottage cheese, herb tea. Деревенский сыр, травяной чай.
A dairy plant with 40 employees has an average annual capacity to process 500 tons of milk per day into different products, such as cottage cheese and various desserts. Молочный завод, на котором занято 40 работников, обладает среднегодовой мощностью, позволяющей ему ежесуточно перерабатывать 500 т молока в различные продукты, например в зернистый сыр и разнообразные десертные изделия.
That cheese is made from sheep's milk. Этот сыр изготовлен из овечьего молока.
There was a cottage on the side of the hill. На склоне холма был коттедж.
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals. Сыр - твёрдая пища, изготовляемая из молока коров, коз, овец и прочих млекопитающих.
Well, and in the regional center one can buy an entire cottage for that amount. Ну, а в райцентре за эту сумму можно купить уже целый коттедж.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.