Verwendungsbeispiele von "cover letter" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Browse resume and cover letter templates Шаблоны резюме и сопроводительных писем
Tom, can you write me a cover letter? Том, может ты напишешь мне сопроводительное письмо?
I've got our cover letter ready to print up. Наше сопроводительное письмо осталось только распечатать.
It also amended and approved the draft cover letter and questionnaire. Она также внесла поправки и утвердила проект сопроводительного письма и вопросника.
And if you need a formal cover letter, we have templates for that too. Если вам необходимо создать официальное сопроводительное письмо, у нас также найдутся подходящие шаблоны.
It's the same as the cover letter, which was dated three days ago. Как и это сопроводительное письмо, датированное тремя днями ранее.
The entire correspondence, which included a cover letter and four attachments, had been in Danish. Вся корреспонденция, включавшая в себя сопроводительное письмо и четыре приложения, была на датском языке.
Note: This template comes with a cover letter, so you'll have everything in one document. Примечание: К шаблону прилагается сопроводительное письмо, поэтому все, что нужно, есть в одном документе.
Write her a cover letter saying I'll call her soon and I'll brief her. Напиши в сопроводительном письме, что я скоро свяжусь с ней и всё объясню.
The faxed communication contained a cover letter with illegible signature and a petition signed by 176 persons. Отправленное по факсу сообщение содержало сопроводительное письмо с неразборчивой подписью и петицию, подписанную 176 человеками.
If you need a paper cover letter, you may look at a template because it is important. Если необходимо бумажное сопроводительное письмо, вам может пригодиться шаблон.
One thing that hasn't changed with the old paper cover letter is you need this very formal formatting. Неизменный атрибут бумажных сопроводительных писем — официальный стиль форматирования.
One delegation noted the questionnaire was not mandatory and asked that this be reflected in the questionnaire's cover letter. Одна делегация отметила, что этот вопросник не носит обязательного характера, и просила отразить этот факт в сопроводительном письме к вопроснику.
The option to write a cover letter when applying in Galaxy was implemented in 2005, enabling applicants to better present their candidacy. В 2005 году была обеспечена возможность направлять при подаче заявлений с использованием системы «Гэлакси» сопроводительное письмо, для того чтобы податели заявлений могли лучше обосновать свою кандидатуру.
The cover letter states that the Legal Service's replies to section II of the questionnaire are forthcoming, and he awaits them with the greatest impatience. В сопроводительном письме юридическая служба Совета сообщает о направлении ответов на раздел II вопросника; он с огромным нетерпением ожидает эти ответы.
But if you are not used to writing this format, make sure you use a template to get this formal structure when you are doing a paper cover letter. Но если вы не привыкли писать в таком формате (например, я давно в нем не писал), следует использовать шаблон для такой официальной структуры сопроводительного письма.
This was understandable since there were more than three months remaining of the year 2006 and no emphasis was made in the questionnaires, or cover letter, of reporting on future activities. Это и понятно, поскольку оставалось еще более трех месяцев до конца 2006 года, и ни в вопросниках, ни в сопроводительных письмах не была подчеркнута необходимость представить данные о будущей деятельности.
Tip: If you're already in Word Online, get to the resume and cover letter templates by going to File > New, and then below the template images click More on Office.com. Совет: Если веб-программа Word Online уже открыта, перейдите к шаблонам резюме и сопроводительных писем. Для этого выберите Файл > Создать и под рисунками шаблонов щелкните ссылку Еще на Office.com.
In those engines where you insert your resume, there is a section for Cover Letter, which is really important text to put in because you can show off your skills of writer. В этих системах при вставке резюме... присутствует раздел для сопроводительного письма. Этот документ очень важен, так как он показывает ваши навыки письменной речи.
The introduction letters received from various vendors have been sorted and grouped by country in preparation of the registration packages (cover letter, supplier registration form, commodity list/codes and general conditions of contract). Письма с представлениями, полученными от различных продавцов, отсортированы и сгруппированы по странам при подготовке регистрационных пакетов (сопроводительное письмо, регистрационный бланк поставщика, перечень товаров/коды и общие условия контракта).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!