Sentence examples of "cross-sectional" in English with translation "поперечный"

<>
Translations: all37 поперечный8 other translations29
A = cross-sectional area of test specimen. A = площадь поперечного сечения испытываемого образца.
A bone's strength depends directly on its cross-sectional area. Крепость костей напрямую зависит от поперечного сечения.
where F0 indicates the initial cross-sectional area of the test-piece. где F0- первоначальная площадь поперечного сечения образца.
where Fo is the initial cross-sectional area of the test-piece. где F0- первоначальная площадь поперечного сечения образца.
Layered armor for an SDI missile-defense platform with a cross-sectional area of 20 square meters would have a mass of about 400 metric tons; 100 such platforms would thus require about 40,000 metric tons of armor. Слоеная броневая защита для платформы противоракетной обороны СОИ с площадью поперечного сечения 20 квадратных метров будет иметь массу около 400 метрических тонн. Таким образом, для 100 платформ этого типа потребуется около 40 000 метрических тонн брони.
One of the major concerns with the Jorgenson and Fraumeni approach is that estimation of lifetime labour incomes based on current cross-sectional information is subject to short-term business cycle effects: it tends to under-estimate lifetime labour incomes in recession years and over-estimate in booming years. Одна из серьезных проблем, связанных с подходом Йоргенсона-Фраумени, заключается в том, что на оценку пожизненных трудовых доходов на основе текущих поперечных данных влияет в краткосрочном плане деловой цикл: он, как правило, ведет к недооценке пожизненных трудовых доходов в годы экономического спада и их завышенной оценке в годы экономического подъема.
Tanks intended for the carriage of compressed or liquefied gases or gases dissolved under pressure, may be fitted with not more than two safety valves whose aggregate clear cross-sectional area of passage at the seating or seatings shall be not less than 20 cm2 per 30 m3 or part thereof of the shell's capacity. Цистерны, предназначенные для перевозки сжатых или сжиженных газов, либо газов, растворенных под давлением, могут иметь не более двух предохранительных клапанов, у которых общая чистая площадь поперечного сечения отверстий у седла или седел должна составлять не менее 20 см2 на каждые 30 м3 вместимости корпуса или их часть.
[2.3.3.1 21x233 (1)] Tanks intended for the carriage of compressed and liquefied gases and gases dissolved under pressure, may be fitted with not more than two safety valves whose aggregate clear cross-sectional area of passage at the seating or seatings shall be not less than 20 cm2 per 30 m3 or part thereof of the tank's capacity. [2.3.3.1 21x233 (1)] Цистерны, предназначенные для перевозки сжатых, сжиженных и растворенных под давлением газов, могут иметь не более двух предохранительных клапанов, у которых общая чистая площадь поперечного сечения отверстий у седла или седел должна составлять не менее 20 см2 на каждые 30 м3 вместимости сосуда или их часть.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.