Sentence examples of "cuckold" in English with translation "рогоносец"

<>
You'll be the cuckold. Ты станешь рогоносцем.
About me being a cuckold. Что я рогоносец.
You are portrayed as a cuckold? А Вы в облике рогоносца?
Cuckold, a jeweler and frivolous lady. Ювелир, рогоносец и женщина легкого поведения.
So you're the letter writing cuckold? Так это вы тот рогоносец?
I am the wife of a cuckold! Я жена рогоносца!
No man likes to be thought a cuckold. Ни один мужчина, не хочет быть рогоносцем.
I'll show you who's the cuckold! Я покажу тебе кто из нас рогоносец!
And if that cuckold husband of yours found out? Что, если бы твой муж-рогоносец узнал об этом?
It was better if we said that was a cuckold. Было бы лучше, если б мы сказали ему, что он рогоносец.
So the heir apparent's a disappointment and a cuckold. Значит, наследник оказался разочарованием и рогоносцем.
My name is andy bernard, and I'm a cuckold. Меня зовут Энди Бернард, и я рогоносец.
We need a cuckold for the sake of the town's equilibrium. Нам нужен рогоносец в городке просто для разнообразия.
Don't mention the word "cuckold" in front of the lawyer Palermo. Не произноси слово "рогоносец" в присутствии адвоката Палермо.
It's what happens to a man when he becomes a cuckold. Это то, что происходит с мужчиной, когда он становиться рогоносцем.
You are a whore and a liar and have made me a cuckold and a fool! Ты - шлюха и лгунья, выставившая меня рогоносцем и глупцом!
I thought about a vaudeville play glorifying cuckold, and for all my despair, I laughed nervously. Я вспомнил пьесу Лабиша о рогоносце и моё отчаяние испарилось, я стал смеяться.
People said that you had made a cuckold of your husband, but in fact, I was of the few who swore that a lady of your standing would never stoop so low. Ходят слухи, что вы сделали вашего мужа рогоносцем, и фактически, я была из тех, кто клялся, что леди вашего положения никогда не опустится так низко.
A man that exists only every other day is fated to be a cuckold and for his wife to stay faithful, she'd need to have such a dark virtue that you'd hardly dare to praise it. Человеку, который существует только каждый второй день, суждено быть рогоносцем, и его жене, чтобы оставаться верной, нужно не иметь достоинства, а этим не похвалишься.
You know all cuckolds are graphomaniacs. Все рогоносцы - графоманы.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.