<>
no matches found
And you don't like curling irons? Тебе не нравятся плойки?
And I support all people who decide to return their curling irons. И я поддерживаю всех людей, которые решают вернуть свои плойки.
Oh, yes, I could return the curling iron. Да, я могла бы вернуть плойку.
I burnt it on my curling iron. Я обжегся щипцами для завивки волос.
Well, can't you just return the curling iron? Ты не можешь просто вернуть плойку?
Baby, I can't find your curling iron anywhere. Детка, никак не могу найти щипцы для завивки волос.
Nothin 'about disemboweling your enemies with a hot curling iron? Ничего насчет потрошения своих врагов горячей плойкой?
I brought double-down comforters and a curling iron and blow dryer that plug into the car. Я взяла двойные одеяла, щипцы для завивки и фен, который подключается к машине.
Oh, God, I think I forgot to unplug the curling iron. О Боже, я кажется забыла отключить плойку.
And a curling iron like this might be hard to come by, later. И такую плойку, как эта потом может быть сложно найти.
I love curling irons. Я люблю плойки.
In conversations in an electronic chat room, called “Curling 2010,” traders at Barclays and other banks coordinated to skew prices, according to regulators. В разговорах в тематическом чате под названием Curling 2010 трейдеры из Barclays и других банков вступали в сговоры с целью повлиять на цены.
Steam irons Паровые утюги
At least seven times over the course of a year, the Curling 2010 traders discussed the Russian rate, according to a companion settlement between Barclays and the New York State Department of Financial Services. По крайней мере семь раз в течение года трейдеры Curling 2010 обсуждали ставку российской валюты, как говорится в дополнительном соглашении между Barclays и Государственным департаментом финансовых служб Нью-Йорка.
In both the EU and NATO, an uncooperative Greece in the future could time and time again put the organizations “in irons,” which is to say becalmed and not moving effectively forward. В будущем недовольная Греция сможет снова и снова сковывать действия ЕС и НАТО, а те в таких условиях будут стреножены и не смогут двигаться вперед.
The Paralympics are an opportunity for hundreds of athletes with disabilities to compete in five winter sports, including alpine skiing, biathlon, cross-country skiing, ice sledge hockey, and wheelchair curling. Эти игры дают возможность сотням атлетов с ограниченными возможностями состязаться в пяти зимних видах спорта, включая горные лыжи, биатлон, лыжные гонки, следж-хоккей и керлинг на колясках.
I could have you both carted back where you come from in irons. Я мог бы силой отправить вас туда, откуда вы пришли.
Yeah, pine logs and curling flames, a faithful dog, nice white bearskin rug, a little woman to fetch your slippers. Сосновые поленья, пляшущий огонь, верный пес, медвежья шкура, женщина, подающая тебе домашние туфли.
Curt "The Iron Man" Irons with sports. Курт "железный человек".
So, since I know the hydraulic crusher imparts 163 tons of force, first horizontally, then in a 32-degree curling motion, I was able to verify the source of every single ripple on the surface of the crushed car, which then gave me the data to play the crushing backwards. Теперь, поскольку я знаю, что пресс давит с силой около 163 тонн, сначала в горизонтальном направлении, а потом скручивая под углом в 32 градуса, я смогла определить источник каждой складочки на поверхности автомобиля, что дало возможность прокрутить этот процесс в обратном направлении.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how