Verwendungsbeispiele von "current and future" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
If that distribution was unfair, current and future outcomes will be unfair, too. Если это распределение было несправедливым, нынешние и будущие результаты также будут несправедливыми.
Operational space and ground assets (current and future funded programmes); Функциональное космическое и наземное имущество (текущие и будущие финансируемые программы);
Mathematical modelling had also been carried out to determine the current and future potential of aquifers. Было осуществлено также математическое модели-рование с целью определить нынешний и будущий потенциал водоносных горизонтов.
Current and future tasks of the United Nations programme on ageing Текущие и будущие задачи Программы Организации Объединенных Наций по проблемам старения
To address the skills gap, the US must boost the educational attainment of current and future workers. Для устранения разрыва в уровне квалификации США должны повысить образовательный уровень нынешних и будущих работников.
Set up current and future benefits that workers and their dependents and beneficiaries can receive. Настройка текущих и будущих льгот, которые могут получить работники, их иждивенцы и бенефициары.
It recommends that the State party conduct training programmes on leadership and negotiation skills for current and future women leaders. Комитет рекомендует государству-участнику организовать учебные программы с целью обучения нынешних и будущих женщин-лидеров лидерским навыкам и навыкам ведения переговоров.
You can create and assign workers to current and future benefits customized plans and coverage levels. Можно создать и назначить работников текущим и будущим льготами с настраиваемыми планами и уровнями покрытия.
It is time for statesmanship to return – for the sake of current and future generations in Europe and the world. Это время для возвращения искусного управления - ради нынешних и будущих поколений в Европе и в мире.
The Working Party is invited to provide guidance for current and future activities in Work Area 2. Рабочей группе предлагается дать руководящие указания в отношении текущих и будущих мероприятий в Области работы 2.
The Committee recommends that the State party conduct training programmes on leadership and negotiation skills for current and future women leaders. Комитет рекомендует государству-участнику проводить для нынешних и будущих женщин-руководителей программы подготовки по повышению навыков руководящей работы и ведения переговоров.
You can set up current and future benefits that workers and their dependents and beneficiaries can receive. Вы можете настроить текущие и будущие льготы, которые могут получить работники, их иждивенцы и бенефициары.
It also recommends that the State party conduct training programmes on leadership and negotiation skills for current and future women leaders. Он также рекомендует государству-участнику осуществить программы учебной подготовки по развитию руководящих и переговорных навыков для нынешних и будущих женщин-лидеров.
Another, more fundamental, dimension to current and future changes in the region may come into view as well. Другое, более фундаментальное измерение текущих и будущих изменений в регионе может появиться в поле зрения.
It further recommends that the State party offer training programmes on leadership and negotiation skills for current and future women leaders. Он далее рекомендует, чтобы государство-участник организовало программы подготовки по вопросам лидерства и методики ведения переговоров для нынешних и будущих руководителей из числа женщин.
You can schedule load utilization for selected location types, and also project the current and future load utilization. Вы можете планировать загрузку для выбранных типов местоположений, а также прогнозировать текущую и будущую загрузку.
Why do NCDs, the world’s biggest killers, have such a low profile, given the evidence concerning current and future health needs? Почему НИЗ, главным мировым убийцам, придается так мало значения, учитывая факты, касающиеся нынешних и будущих потребностей здравоохранения?
On the Compensation rate tables tab, you can assign all current and future compensation grids to the compensation group. На вкладке Compensation rate tables можно назначить все текущие и будущие сетки компенсации группе компенсации.
Local potentates, current and future warlords, militias or criminal groups usurp the economic backbone of the country by emulating traditional governance structures. Местные царьки, нынешние и будущие полевые командиры, ополчения или криминальные группировки узурпируют экономические основы страны, соперничая с традиционными структурами управления.
Formation of liaisons with ATG, TBG, LG, and ICG in order to support current and future requirements of these groups; установление связей с ГПТ, ГТД, ГПВ и ГСИ в целях содействия удовлетворению текущих и будущих потребностей этих групп;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!